WANT TO GET TO KNOW - перевод на Русском

[wɒnt tə get tə nəʊ]
[wɒnt tə get tə nəʊ]
хочу узнать
want to know
wanna know
want to find out
want to learn
want to see
need to know
want to hear
would like to know
wanna see
wanna find out
хочу познакомиться
want to meet
wanna meet
want to get to know
would like to meet
захотите познакомиться
хотят узнать
want to know
want to learn
want to find out
wanna know
wish to learn
хотите познакомиться
want to meet
want to get acquainted
want to explore
want to get to know
would you like to meet

Примеры использования Want to get to know на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
it made me want to get to know you.
побуждает меня стремиться узнать вас.
I want to get to know you better, meet your friends… make sure they're not puppets.
Я хочу узнать тебя получше, познакомиться с твоими друзьями, убедиться, что это не куклы.
The last part of the interview, I always like to see how you adapt to the unexpected, and I want to get to know you better.
Последняя часть собеседования, люблю смотреть, как вы готовы к неожиданностям, и я хочу узнать тебя лучше.
If you want to get to know the city better,
Если вы хотите познакомиться с городом поближе,
If you want to get to know the city better
Если вы хотите познакомиться с городом поближе
If you girls want to get to know scarlett, I will do everything i can to support that.
Девочки, если вы хотите узнать Скарлетт, то я поддержу вас и сделаю все от меня зависящее.
You might want to get to know her before you become her white knight.
Ты возможно захочешь познакомиться с ней прежде, чем становиться ее рыцарем. У нее вроде как не все дома.
Lviv is a wonderful city, and if you want to get to know why local inhabitants love it so much,
Львов- удивительный город, и, если вы хотите узнать, почему коренные жители так влюблены в него,
In some concepts flash Aliens games- a harmless creatures who just want to get to know us.
В некоторых концепциях флеш Инопланетяне игры- это безобидные создания, которые просто хотят познакомиться с нами.
King Kong may just want to get to know us, and maybe- looking for your help.
Кинг Конг возможно, просто хочет познакомиться с нами, а может быть- ищет вашей помощи.
In Chamberlain School, we also organise specialised lessons with horses, for the ones who want to get to know even more about horses.
В Chamberlain School проходят дополнительные специализированные конные занятия для тех, кто хочет узнать больше.
As we walk through the questionnaire we know that there are a lot of people who want to get to know Scottish girls
Как мы идем через вопросник, мы знаем, что есть много людей, которые хотят познакомиться с шотландской девушкой
If you want to get to know another country, there is nothing better than to chat with the locals.
Если вы хотите поближе узнать другую страну, то нет ничего лучшего, чем общение с местными жителями.
If you want to get to know young and old Lviv better,
Если вы хотите узнать ближе молодой и старый Львов,
I want to get to know Penny's friends,
Я хочу поближе узнать друзей Пенни,
Hubert: I want to get to know south east Europe,
Хуберт: Я хочу ближе узнать восточную Европу,
If you want to get to know each other better… you can then arrange a time
Если Вы с ним захотите узнать друг друга получше… Вы сможете договориться о времени
you know, I want to get to know you better.
ты знаешь, я бы хотел узнать тебя получше.
and then want to get to know us better.
а потом хотят, чтобы узнать нас лучше.
It is easy to get to us from anywhere in the city, and if you want to get to know the capital more closely
К нам легко добраться из любой точки города, а если вы захотите познакомиться со столицей поближе
Результатов: 53, Время: 0.0683

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский