WAS A KEY COMPONENT - перевод на Русском

[wɒz ə kiː kəm'pəʊnənt]
[wɒz ə kiː kəm'pəʊnənt]
является ключевым компонентом
is a key component
is a key element
is a key part
is a crucial component
is a core component
is a vital component
constitutes a key component
is a key ingredient
является ключевым элементом
is a key element
is a core element
is a key component
is a crucial element
constitutes a key element
is a key part
is a key feature
is a key ingredient
было одним из основных компонентов
стало ключевым компонентом

Примеры использования Was a key component на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Convention against Torture was a key component of human rights.
Конвенция против пыток является ключевым элементом прав человека
Gender equality was a key component in the 2008-2011 strategic plan of the United Nations Population Fund(UNFPA), in particular in
Обеспечение равенства полов стало ключевым компонентом стратегического плана на 2008- 2011 годы Фонда Организации Объединенных Наций в области народонаселения( ЮНФПА),
ensuring that they were accessible throughout the region of the former Yugoslavia was a key component of the Tribunal's legacy strategy.
обеспечение доступа к ним на всей территории бывшей Югославии является ключевым элементом стратегии по защите наследия Трибунала.
of which timber sector investment was a key component, from $27 million in 1999 to an estimated $2.8 million in 2002.
в которых инвестиции в лесной сектор являлись ключевым компонентом, с 27 млн. долл. США в 1999 году до, согласно оценкам, 2, 8 млн. долл. США в 2002 году.
stressed that trade was a key component in achieving the Millennium Development Goals(MDGs)
что торговля является одним из ключевых компонентов в достижении целей развития,
Security sector reform was a key component, as the earlier the international community assisted host nations to establish credible institutions,
Одним из важнейших компонентов является реформа сектора безопасности, и чем раньше международное сообщество окажет принимающим странам помощь в создании надежных институтов,
Prevention was a key component of that struggle, and the CARICOM countries had invested in education,
Поскольку предупреждение является важным составным элементом этой борьбы, страны КАРИКОМ делают ставку на образование,
In seventeenth-century France, the notion of decorum(les bienséances) was a key component of French classicism in both theater
В XVII в. во Франции понятие приличия( les bienséances) было ключевым компонентом французского классицизма
bearing in mind that the fight against impunity was a key component of the rule of law,
борьба с безнаказанностью выступает ключевым компонентом верховенства права,
The most important conclusion of the assessment was that increased emphasis on capacity-building activities-- in the widest sense of the term-- was a key component to the successful implementation of the Convention in developing countries.
Наиболее важный вывод оценки заключается в том, что уделение большего внимания деятельности по созданию потенциала в самом широком смысле этого понятия является одним из ключевых компонентов для успешного осуществления Конвенции в развивающихся странах.
the fact that the principle of universal jurisdiction was a key component in the effective implementation of the extradite
принцип универсальной юрисдикции является одной из ключевых составляющих для эффективной реализации режима выдачи
The stirrer shaft seal is a key component of chemical reactors.
Уплотнение вала мешалки является ключевым компонентом химических реакторов.
The global monitoring plan is a key component of the effectiveness evaluation.
План глобального мониторинга является ключевым элементом оценки эффективности.
The IAEA safeguards system is a key component of the nuclear non-proliferation regime.
Система гарантий МАГАТЭ является ключевым компонентом режима ядерного нераспространения.
Literacy is a key component of basic education.
Грамотность является одним из ключевых компонентов базового образования.
The policy is a key component of WFP's commitment to transparency
Эта политика является ключевым компонентом приверженности ВПП прозрачности
Yet detonators are a key component of these devices.
Тем не менее детонатор является ключевым элементом устройства.
This facility is a key component in providing essential supplies for children.
Этот механизм является одним из ключевых компонентов в рамках обеспечения детей предметами снабжения первой необходимости.
Employment is a key component of the World Programme of Action
Вопрос о занятости является основным компонентом Всемирной программы действий
Environmentally friendly behavior is a key component of our values.
Защита окружающей среды является ключевым компонентом наших ценностей.
Результатов: 41, Время: 0.0851

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский