WAS ALSO RESPONSIBLE - перевод на Русском

[wɒz 'ɔːlsəʊ ri'spɒnsəbl]
[wɒz 'ɔːlsəʊ ri'spɒnsəbl]
также несет ответственность
is also responsible
shall also be liable
also has a responsibility
also bears responsibility
also holds responsibility
также отвечает за
is also responsible for
is further responsible for
is also accountable for
also in charge of
также поручено
also requested
also mandated
is also responsible
also tasked
also instructed
also asked
also entrusted
also charged with
also assigned
также занимается
is also engaged
is also working
also deals
also handles
is also responsible
is also involved
has also
also undertakes
also addresses
is also concerned
входит также
also includes
is also
was also responsible
is also part
also comprises
also belongs
is also a member

Примеры использования Was also responsible на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
For example, the UNFPA Representative in Uzbekistan was also responsible for the programmes in six other countries.
Так, представитель ЮНФПА в Узбекистане отвечает также за программы в шести других странах.
The Commission was also responsible for reporting violations of rules concerning funding sources to the corresponding investigative
Комиссия обязана также направлять информацию о нарушениях правил, касающихся источников финансирования,
C/ The staff was also responsible for dealing with communications before the Committee against Torture
С Примерно до марта 1998 года этим сотрудникам было также поручено заниматься сообщениями,
Minister of Justice and Attorney General and was also responsible for the Portfolio of Local Government.
генеральным прокурором и ведал также вопросами местных органов государственного управления.
anyone who knowingly assisted another in committing an act that was wrongful for that other was also responsible.
которое осознанно помогает другому совершить какое-либо деяние, являющееся противоправным для этого лица, также несет.
Israel was also responsible for the desecration of holy sites,
Израиль также несет ответственность за осквернение святых мест,
The Civil Rights Division was also responsible for the enforcement of a 1994 enactment that made it unlawful for state
Отделу гражданских прав также поручено применение закона 1994 года, запрещающего государственным служащим штатов
Mr. Ahmad(Pakistan) said that the priority plan submitted to the Fund should be made available to members of the Commission, which was also responsible for addressing the priorities
Г-н Ахмад( Пакистан) говорит, что план приоритетных действий, переданный Фонду, следует распространить среди членов Комиссии, которая также несет ответственность за решение этих приоритетных задач
The Institute was also responsible for submitting proposals to enhance legislation
Институту также поручено вносить предложения с целью совершенствования законодательства,
of the Ministry of Justice, which was also responsible for claims of maltreatment against the Israel Security Agency ISA.
Министерства юстиции, который также занимается жалобами на жестокое обращение, поданными в связи с действиями Агентства безопасности Израиля АБИ.
the specific department responsible for private security services was also responsible for the enforcement of the law
отвечающий за функционирование частных служб безопасности, также несет ответственность за обеспечение применения законодательства
The Prime Minister, who was also responsible for women's affairs,
Премьер-министр, занимающаяся также вопросами женщин,
However, it was important to remember that as long as the Department was also responsible for providing operational support to 29 field missions,
Вместе с тем, важно иметь в виду, что Департамент несет также ответственность за предоставление оперативной поддержки 29 полевым миссиям, и поэтому ему будет
The United Nations was also responsible for protecting the territorial integrity
Организация Объединенных Наций несет также ответственность за защиту территориальной целостности
The commission was also responsible to include collection of sex-disaggregated data,
Комиссия отвечала также за сбор данных с разбивкой по признаку пола
The Office of Legal Affairs was also responsible for developing the legislative mechanisms for the United Nations Interim Administration Mission in Kosovo and the United Nations
Управление по правовым вопросам также отвечало за разработку законодательных механизмов для Миссии Организации Объединенных Наций по делам временной администрации в Косово
recalled that he was also responsible for liaison with the European Union(the President of which at that time was an Italian);
напоминает, что он также занимался вопросами связи с Европейским союзом, который в то время возглавляла Италия,
the international community was also responsible if a State could not protect its own citizens.
международное сообщество также несет ответственность за это, в том случае, если государство не способно защитить своих граждан.
Mr. Sánchez Gea was also responsible for the collision, since he failed to notice that over a straight stretch of road,
гн Санчес Хеа также несет ответственность за столкновение автомобилей, поскольку на протяжении примерно одного километра
the Office of the Human Rights Ombudsman and was also responsible for the preparation of reports to the United Nations and Council of Europe human rights bodies.
Управления Омбудсмена по правам человека и которая также несет ответственность за подготовку докладов правозащитным органам Организации Объединенных Наций и Совета Европы.
Результатов: 51, Время: 0.1187

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский