WAS ESTABLISHED IN ACCORDANCE - перевод на Русском

[wɒz i'stæbliʃt in ə'kɔːdəns]
[wɒz i'stæbliʃt in ə'kɔːdəns]
была учреждена в соответствии
was established pursuant
established pursuant
has been established in accordance
created pursuant
was set up in accordance
был создан в соответствии
was established in accordance
was established pursuant
was created in accordance
established under
was set up in accordance
has been established under
was created pursuant
was established in compliance
was established following
создана в соответствии
established in accordance
set up in accordance
created in accordance
formed in accordance
была образована в соответствии
was established in accordance
был учрежден в соответствии
was established in accordance
was established under
established pursuant
was set up pursuant
была создана в соответствии
was established in accordance
was established pursuant
established under
was set up in accordance
was established in line
was created in accordance
formed under
создано в соответствии
established in accordance
established pursuant
was created under
created in line
has been created in accordance
создан в соответствии
established in accordance
created in accordance
set up in accordance
created pursuant
был установлен в соответствии

Примеры использования Was established in accordance на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Israel believes that the African Nuclear-Weapon-Free Zone was established in accordance with those essential principles,
Израиль считает, что зона, свободная от ядерного оружия, в Африке была создана в соответствии с этими важнейшими принципами,
The Revolving Fund was established in accordance with General Assembly resolution 3167(XXVIII)
Оборотный фонд был учрежден в соответствии с резолюцией 3167( XXVIII) Генеральной Ассамблеи от
The Committee was established in accordance with rule 28 of the provisional rules of procedure of the Security Council, to undertake the following tasks.
Комитет был создан в соответствии с правилом 28 временных правил процедуры Совета Безопасности для выполнения следующих задач.
The Central Commission for the Navigation of the Rhine(CCNR) was established in accordance with the 1868 Mannheim Convention for the navigation of the Rhine.
Центральная комиссия судоходства по Рейну( ЦКСР) была учреждена в соответствии с Мангеймской конвенцией 1868 года о судоходстве по Рейну.
The Agency for Strategic Initiatives(ASI) was established in accordance with an order of the Government of the Russian Federation issued on August 11, 2011.
Агентство стратегических инициатив( АСИ) создано в соответствии с распоряжением Правительства Российской Федерации от 11 августа 2011 года.
The centre was established in accordance with European standards which will allow for mutual recognition of electronic signatures in Azerbaijan and Europe.
Центр создан в соответствии с требованиями европейских стандартов, что позволит взаимно признавать электронную подпись в Азербайджане и Европе.
Fundamental Freedoms Unit was established in accordance with the provisions of the European Convention for the Protection of Human Rights
основных свобод была создана в соответствии с предписаниями Европейской конвенции о правах человека
The Revolving Fund was established in accordance with General Assembly resolution 3167(XXVIII)
Оборотный фонд был учрежден в соответствии с резолюцией 3167( XXVIII) Генеральной Ассамблеи от
The Egyptian Insurance Supervisory Authority was established in accordance with Insurance(Supervision and Regulation)
Египетский орган страхового надзора был создан в соответствии с Законом№ 10 о страховании( надзор
The Mosel Commission(MC) was established in accordance with the 1956 convention between France, Luxembourg
Мозельская комиссия( МК) была учреждена в соответствии с Конвенцией 1956 года о канализации реки Мозель,
The Department of educational work was established in accordance with the order of the Ministry of Internal Affairs of the Republic of Uzbekistan on January 14, 2014.
Отдел воспитательной работы создан в соответствии с приказом Министерства внутренних дел Республики Узбекистан от 14 января 2014 года.
The Korea National Housing Corporation was established in accordance with the Korea National Housing Corporation Act of 20 January 1962.
Корейская национальная корпорация жилищного строительства была создана в соответствии с Законом о корейской национальной корпорации жилищного строительства от 20 января 1962 года.
The Committee on the Rights of the Child was established in accordance with article 43 of the Convention on the Rights of the Child General Assembly resolution 44/25, annex.
Комитет по правам ребенка был учрежден в соответствии со статьей 43 Конвенции о правах ребенка резолюция 44/ 25 Генеральной Ассамблеи, приложение.
The Danube Commission(DC) was established in accordance with Article V of the 1948 Belgrade Convention on the regime of navigation on the Danube.
Дунайская комиссия( ДК) была учреждена в соответствии со статьей V Белградской конвенции 1948 года о режиме судоходства на Дунае.
Bank of Lebanon was established in accordance with the monetary code, in force since 1 August 1963, Decree number 13513.
Банк Ливана Банк Ливана был создан в соответствии с Денежно-кредитным кодексом, вступившим в силу 1 августа 1963 г., Декрет 13513.
The Presidential Military Council was established in accordance with the law on national security,
Военный совет при Президенте создан в соответствии с Законом о национальной безопасности,
Department of Criminal Law and Process was established in accordance with the order of the Rector of March 17,
Кафедра уголовного права и процесса была создана в соответствии с приказом ректора от 17 марта 2003 года 37/
To oversee the arrangements for the special session, the Preparatory Committee was established in accordance with resolution 54/93 of 7 December 1999.
Подготовительный комитет был учрежден в соответствии с резолюцией 54/ 93 от 7 декабря 1999 года для наблюдения за ходом подготовки к специальной сессии.
in South Africa indicated that the Board was established in accordance with the Auditing Profession Act of his country.
в Южной Африке сообщил, что Совет был создан в соответствии с Законом об аудиторской деятельности его страны.
The Umoja post-implementation review task force was established in accordance with best practices of project management.
Целевая группа для изучения проблем после внедрения системы<< Умоджа>> была создана в соответствии с передовой практикой управления проектами.
Результатов: 154, Время: 0.133

Was established in accordance на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский