WAS NOT SO - перевод на Русском

[wɒz nɒt səʊ]
[wɒz nɒt səʊ]
было не так
wasn't so
was wrong
's not what happened
wasn't right
wasn't true
went wrong
wasn't the case
не была столь
was not so
was less
не был настолько
was not so
не является столь
is not so
is less
оказалось не так
was not so
заключается не столько
was not so much
lies not so much
lies less
не был так
was not so
not be too
have never been so
haven't been this
wouldn't get too
был не так
wasn't so
не был столь
was not so
was less
not be too
не была так
weren't so
not be too
has never been so
не было столь
не было настолько

Примеры использования Was not so на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
However, the latest macroeconomic data was not so promising.
В то же время последние макроэкономические данные уже не были столь многообещающими.
in this building I was not so confident any more.
здесь же, я уже не был так уверен в себе.
Thank detective agency- my problem was not so serious, though very unpleasant.
Спасибо детективам агентства- моя проблема была не настолько серьезна, хотя и достаточно неприятна.
His brother was not so lucky.
Однако его участь была не столь счастливой.
In the racing Volvo, though, life was not so good.
Хотя в гоночной Volvo дела были не так хороши.
All this would be ridiculous, if was not so sadly.
Все это было бы смешно, если бы не было так грустно.
He was not so happy with all those interrogations.
Он был не очень счастлив со всеми теми опросами.
The ex was not so much a secret, more of a lie.
Бывший это не такой уж и секрет, больше ложь.
It was not so simple.
Это было совсем не просто.
BEEPiNG which was not so cute.
Это было уже не так мило.
The bridge was not so crowded and you could see something beyond the people.
Мост был не такой людный и даже можно было что-то увидеть за людьми.
But his bed was not so magical.
Но его кровать не была такой уж чудесной.
Even Sauron was not so.
Даже Саурон не был таким».
Stout, however, was not so easily defeated, and took the Premiership again after seven days.
Но Стаут тоже не сдавался и спустя 7 дней опять возглавил правительство.
The next season was not so good for Telford.
Следующий сезон был не очень удачным для Финикса.
In 2003 Internet was not so strong and extensive as it was now.
В 2003 году Интернет не был таким сильным и всеобъемлющим, как на сегодняшний день.
Learning was not so difficult, it was rather interesting.
Учиться было не столько сложно, сколько интересно.
Never before management online- the game was not so easy!
Еще никогда управление онлайн- игры не было таким легким!
They received three meals a day and overcrowding was not so serious.
Питание осуществляется трижды в день, и проблема переполненности стоит не столь серьезно.
Here inside the harbour the mist was not so thick.
Здесь, внутри гавани, туман был не таким густым.
Результатов: 151, Время: 0.0856

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский