Примеры использования Was too general на Английском языке и их переводы на Русский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
her delegation felt that the information provided was too general.
His delegation therefore disagreed with those who had stated that it was too general for the purposes of criminal law.
Mr. Diaconu said that Qatar had not fully integrated the provisions of article 4 of the Convention into national legislation, which was too general.
Hence, the reference to fundamental principles of international law in draft article 3 was too general.
Mr. SICILIANOS said they believed that the term"beliefs" was too general and should be preceded by the word"religious.
noted that its nature was too general.
Another delegation was of the view that the reference to international law was too general.
commented that the report under consideration was too general and of greater interest to the Human Rights Committee than the Committee on the Elimination of Racial Discrimination.
To address the concern that the term"cross-border agreement" was too general, the Commission agreed that those agreements should be referred to as"cross-border insolvency agreements"
A concern was raised that the text of paragraph 4 of draft article 94 was too general and might be interpreted to the effect that States were allowed to make any kind of declaration.
As the definition of pollution damage in the CLC was too general and indeed vague on its scope, the parties to the CLC
However, it shared the concern of the Advisory Committee that the report was too general and lacking in an accurate analysis of the progress achieved, the problems encountered
The current text of draft article A was too general, however, and also failed to make an accurate distinction between disguised expulsion,
Other delegations felt that this listing was too general and the Spanish delegation,
In addition, the Board felt that the proposed Explanatory Note was too general to provide sufficient guidance to Customs authorities how to act in case a TIR transport would be refused entry.
her delegation believed that the provision on proportionality contained in article 49 of the draft articles on State responsibility was too general and therefore required further consideration.
the word was too general and vague and might lend itself to subjective interpretations.
although it was noted that the wording was too general and would not,
The information provided on compliance with article 5 of the Convention in paragraphs 44 to 48 of the report was too general and tended to focus on crimes committed against Latvia or the interests of its inhabitants.
Mr. Vázquez expressed concern that the wording of article 177 of the Criminal Code was too general, making it possible for the provisions to be interpreted in a very broad manner,