WE COULD SAVE - перевод на Русском

[wiː kʊd seiv]
[wiː kʊd seiv]
мы можем спасти
we can save
we can rescue
we can salvage
мы могли бы сэкономить
we could save
мы сможем спасти
we can save
we can salvage
we will be able to save
we can rescue
мы могли спасти
we can save
мы сможем сохранить
we can keep
we can maintain
we could save
we will be able to maintain

Примеры использования We could save на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
We could save you time and trouble.
Мы можем сберечь вам время и избавить от беспокойства….
So we could save more money on gas.
Тогда вы сэкономите больше денег на бензин.
Then we could save money on food and clothes.
Тогда сможем сэкономить деньги на еде и одежде.
We could save our home.
Мы могли бы спасти наш мир.
If we used our heads more, we could save some real money!
Если бы в этом доме думали головой, деньги можно было бы копить!
Thus, given courts use«E-SUD» to its full capacity, we could save 5.7 trees.
Таким образом, при полноценном использовании« E- SUD» было бы сохранено 5, 7 деревьев.
If we can stall its progress, then we could save hundreds of lives.
Если сможем замедлить ее, то сможем спасти сотни жизней.
We could save every city on the planet
Мы можем спасти все города на этой планете,
I was thinking… we could save a lot of time during jury selection if we got together for dinner
Я тут подумал… мы могли бы сэкономить время на выбор присяжных если поболтаем за выпивкой
still alive and that we could save them, and I knew I had to come, so I lied.
они все еще живы, что мы можем спасти их. Я знала, что должна отправиться.
We could save at least half the energy if we boiled only what we need to make tea and coffee.
Мы могли бы сэкономить не менее половины энергии, если бы кипятили только тот объем воды, который необходим для приготовления чая и кофе.
there is a man dying, and we could save his life.
там человек умирает и мы можем спасти ему жизнь.
If we were reaching everyone with TB diagnosis and treatment we could save many thousands of lives,
Если мы сделаем диагностику и лечение ТБ доступными для всех, мы сможем спасти многие тысячи жизней,
If Rose could tell us who's about to be laid off, we could save their jobs.
Если Роза расскажет нам кого еще хотят уволить, мы сможем сохранить их рабочие места.
that kid might be alive and we could save that kid's life.
он может быть жив и мы можем спасти его жизнь.
If he is… he did it to save us… so that we could save Aaron.
Если он мертв… он сделал это, чтобы спасти нас… чтобы мы могли спасти Аарона.
We could save that by shutting down select transit lines between 7:00 P.M.
Мы могли бы приберечь их, приостановив выполнение нужных транзакций между 7: 00 вечера
I think we would like to believe that we could save those kids, but look what he does to the mothers. a lot of anger.
Я думаю, мы хотим верить, что можем спасти этих детей, но, посмотри, что он делает с матерями.
But if we could save one or two weekends more in the beginning of the season,
Но если бы мы могли сохранить один или два выходных в начале сезона, было бы очень
We were fairly lucky because we could save the situation three times when the plant was on the verge of a complete shutdown because of the shelling.
Нам относительно повезло, что удавалось спасти положение, когда завод уже трижды из-за обстрелов был на грани полной остановки.
Результатов: 60, Время: 0.0816

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский