WE HAVE NEVER MET - перевод на Русском

[wiː hæv 'nevər met]
[wiː hæv 'nevər met]
мы никогда не встречались
we have never met
we never find
we would never met
we never dated
мы не встречались
we haven't met
have we met
we have never met
we weren't dating
i would never met
didn't we meet
мы не знакомы
we haven't met
you don't know
we have never met
we are not familiar
we're strangers
мы никогда не виделись
we have never met
мы никогда не встречали
we have never met

Примеры использования We have never met на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
How comes it that we have never met before?
Как случилось, что мы никогда не встречались раньше?
Yeah, he's lucky we have never met.
Ага, и ем у повезло, что мы не встречались.
You're right, we have never met.
Ты права, мы никогда не встречались.
so we have never met.
так что мы не встречались.
We have never met before.
Мы никогда не встречались раньше.
Hey, we have never met.
Эй, мы никогда не встречались.
Yeah, I-I'm pretty sure we have never met, Dean.
Да, я, я уверен, что мы никогда не встречались, Дин.
Allow me to remind you yet again, we have never met.
Позволь напомнить, в очередной раз, что мы никогда не встречались.
How did it happen that we have never met.
Как произошло, что мы никогда не встречались.
Oh, I'm afraid we have never met.
Правда? Боюсь, что мы никогда не встречались.
You don't know me, we have never met.
Вы меня не знаете- мы никогда не встречались.
Even though we have never met.
Даже если мы никогда не встретимся.
We have never met her.
We have never met the young man. We don't know anything about him.
Мы не видели молодого человека и ничего о нем не знаем.
We have never met.
Мы с вами никогда не встречались.
We have never met you before.
Мы не встречали тебя раньше.
Are you sure we have never met before?
Уверен, что мы раньше не встречались?
Sadly, we have never met.
К сожалению, мы с ней никогда не виделись.
Dear Sir, I'm writing to you, even though we have never met.
Дорогой месье, я пишу вам, хотя мы с вами никогда не встречались.
We just… go on living our life because we have never met?
Мы просто… будем жить, как и раньше, потому что никогда не встречались?
Результатов: 57, Время: 0.0755

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский