WE SHOULD CALL - перевод на Русском

[wiː ʃʊd kɔːl]
[wiː ʃʊd kɔːl]
надо позвонить
have to call
need to call
we should call
i gotta call
got to call
better call
make a phone call
must call
мы должны позвонить
we should call
we have to call
we need to call
we gotta call
we got to call
we ought to call
shall we call
we must call
we must phone
нам стоит позвонить
we should call
мы должны вызвать
we should call
we have to call
we gotta call
we need to call
стоит вызвать
we should call
нам следует позвонить
we should call
нужно позвонить
need to call
have to call
should call
gotta call
got to call
you want to call
have to phone
need to ring
мы должны назвать
we should call
we should name
надо вызвать
we should call
need to call
you must call
we have to call
нужно вызвать
need to call
we should call
we have to call
we got to call
gotta call
нам следует назвать
нам нужно звонить
мы должны позвать

Примеры использования We should call на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Do you think we should call a cab to take us to the car?
Думаешь, стоит вызвать такси, чтобы добраться до нашей машины?
We should call Broyles and tell him.
Нужно позвонить Бройлсу и сообщить ему.
I think we should call the Police.
Я думаю, нам следует позвонить в полицию.
We should call the school.
Нам стоит позвонить в школу.
We should call Romero.
Мы должны позвонить Ромеро.
Think we should call Lexie?
Думаешь, надо позвонить Лекси?
We should call the police.
Надо вызвать полицию.
Maybe we should call the cops.
Может, нужно позвонить копам.
Well, maybe we should call somebody to fix it?
Что ж, может, нам следует позвонить кому-то, чтобы исправить это?
Maybe we should call the police?
Может, стоит вызвать полицию?
Maybe we should call your parents then.
Может, нам стоит позвонить твоим родителям.
Maybe we should call the police.
Может, надо позвонить в полицию.
We should call the town council.
Мы должны позвонить в Городской Совет.
Oh, God, we should call for backup.
Господи! Мы должны вызвать подкрепление.
I think we should call him"Clarkie.
Думаю, мы должны назвать его Кларки.
We should call the police.
We should call Marissa Platting,
Нужно позвонить Мариссе Платтинг
Maybe we should call an ambulance.
Может, стоит вызвать скорую.
Maybe we should call Dr. Robert.
Наверно, нам следует позвонить Д- ру Роберту.
We should call an ambulance.
Надо вызвать скорую.
Результатов: 205, Время: 0.096

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский