WE WOULD APPRECIATE - перевод на Русском

[wiː wʊd ə'priːʃieit]
[wiː wʊd ə'priːʃieit]
мы были бы признательны
we would be grateful
we would appreciate
будем благодарны
will be grateful
will appreciate
be thankful
would appreciate
мы хотели бы
we would like
we wish
we should like
we want
мы оценим
we will evaluate
we will assess
we will appreciate
we would appreciate
мы будем рады
we will be happy
we will be glad
we would be happy
we will be pleased
we would love
we would be delighted
we would be glad
we will be delighted
we would be pleased
we will gladly
мы ценим
we appreciate
we value
we cherish
we respect
we welcome
we recognize
we're appreciative
we treasure
we commend
we care
мы будем приветствовать
we will welcome
we welcome
we would appreciate

Примеры использования We would appreciate на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
And I'm calling because we would appreciate it if you could come in
И я звоню, потому что мы оценим, если вы сможете придти
We would appreciate if you shared this information with other potentially interested researchers.
Будем благодарны, если Вы распространите эту информацию среди Ваших знакомых, которым она может быть интересна и полезна.
However, there are few areas where we would appreciate getting more out of the report.
Однако есть ряд областей, в отношении которых мы хотели бы получить из доклада больше информации.
We would appreciate the Security Council's guidance on how to respond to enquiries from such companies.
Мы были бы признательны Совету Безопасности за разъяснения относительно того, как отвечать на запросы таких компаний.
We would appreciate if you could spare a few seconds of your time to show that Mintos is the go-to marketplace for loans.
Мы будем рады, если Ты найдешь несколько секунд, чтобы показать, что Mintos является лучшим выбором в сфере рынков кредитов.
We would appreciate receiving your clarifications by Monday,
Мы были бы признательны, если бы мы получили Ваши разъяснения до понедельника,
We would appreciate your full cooperation in this matter
Мы ценим ваше понимание в этом вопросе
We would appreciate any feedback either the ICANN Board
Мы будем рады получить любые отзывы на наши обсуждения
We would appreciate the assistance of the United Nations Secretariat in distributing the report to the members of the Commission on Sustainable Development for their consideration at the fourth session of the Commission.
Мы были бы признательны Секретариату Организации Объединенных Наций за направление этого доклада членам Комиссии по устойчивому развитию для его рассмотрения на четвертой сессии Комиссии.
We would appreciate your cooperation in informing Amnesty International of the pathologist's estimate of when the alleged facial injuries were incurred.
Мы были бы признательны вам за передачу" Международной амнистии" версии патологоанатома о том, каким способом были нанесены предполагаемые лицевые травмы.
We have allocated national resources towards this programme but we would appreciate some assistance.
Мы выделяем национальные ресурсы на эту программу, но мы были бы признательны за некоторую помощь.
Our stakeholders' opinions of sus- tainability reporting are of great importance to us, and we would appreciate any recommendations that may help us to further improve the content and readability of this Report.
Уважая мнение заинтересованных сторон об отчетности в области устойчивого развития, Ком- пания будет благодарна за рекомендации, кото- рые позволят улучшить содержание Отчета.
We would appreciate principled support of our ideas as a promising objective on the way to missile and nuclear disarmament.
Были бы признательны за поддержку в принципиальном плане наших идей как весьма перспективной цели в деле ракетно-ядерного разоружения.
We would appreciate the circulation of the present letter
Будем признательны за распространение настоящего письма
We would appreciate your sharing with this Office a copy of that memorandum, in due course.
Мы будем признательны вам, если вы предоставите в надлежащее время копию данного меморандума Управлению по правовым вопросам.
We would appreciate some clarity as to why additional ratifications of the Trafficking in Persons Protocol is not listed as an indicator.
Мы хотели бы получить разъяснение по поводу того, почему в качестве показателя не указана также ратификация Протокола о торговле людьми.
We would appreciate it if the Declaration could be circulated as a document of the General Assembly under agenda item 70.
Будем признательны за распространение Декларации в качестве документа Генеральной Ассамблеи по пункту 70 повестки дня.
In this connection, we would appreciate contributions from the international community towards the operationalization of a trust fund to be set up for that purpose.
В этой связи мы были бы очень признательны международному сообществу за его участие в учреждении соответствующего целевого фонда.
We would appreciate your suggestions regarding the program policy
Будем признательны также за ваши предложения по программной политике
In particular, we would appreciate a deeper reflection on the execution and implementation of resolutions, as well as
В частности, мы по достоинству оценили бы более глубокое отражение в нем процесса проведения в жизнь
Результатов: 62, Время: 0.0785

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский