WERE ALSO BRIEFED - перевод на Русском

[w3ːr 'ɔːlsəʊ briːft]
[w3ːr 'ɔːlsəʊ briːft]
были также проинформированы
were also briefed
were also informed
были также информированы
were also informed
were also briefed
were also advised
были также ознакомлены
were also introduced
were also briefed

Примеры использования Were also briefed на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Executive Boards were also briefed on planned meetings for 23
Исполнительные советы были также проинформированы о запланированных заседаниях на 23
During the consideration of these agenda items, participants were also briefed on the secretariat's activities to implement action 2 of the Secretary-General's reform agenda on the development of a draft plan to strengthen human rights-related activities at the country level.
При рассмотрении этих пунктов повестки дня участники были также ознакомлены с деятельностью секретариата по осуществлению меры 2 программы реформы Генерального секретаря по разработке проекта плана укрепления деятельности в области прав человека на страновом уровне.
Participants were also briefed on the status of the European Volcano Observatory Space Services(EVOSS) project, which was built
Участники были также проинформированы о ходе осуществления проекта Европейской космической службы наблюдения за вулканами( ЕВОСС),
They were also briefed on the ongoing Doha peace talks
Они были также проинформированы о ходе Дохинских мирных переговоров
They were also briefed on the Government's support to UNAMID to perform its obligations as mandated
Они были также проинформированы о содействии, которое правительство оказывает ЮНАМИД в выполнении поставленных перед ней задач,
Participants were also briefed on and considered the report of the Group of Experts on the problem of ammunition
Участники были также проинформированы о док- ладе Группы экспертов по проблеме боеприпасов
Participants were also briefed on the use of advanced space-borne synthetic aperture radar(SAR) systems for food and water security,
Участники также были проинформированы о применении более совершенных космических радиолокационных систем с синтезированной апертурой антенны( РСА)
They were also briefed on arrangements for the high-level meeting on the integrated initiatives for the trade development of the least developed countries, which is scheduled
Они также были проинформированы о выводах Совещания высокого уровня по комплексным инициативам в целях развития торговли наименее развитых стран,
They were also briefed by the United Nations Observer Mission in South Africa(UNOMSA)-coordinated observer teams in East London
Они также были проинформированы скоординированными группами Миссии наблюдателей Организации Объединенных Наций в Южной Африке( ЮНОМСА)
At the Ad Hoc Informal meeting of 14 October 2002 delegates were also briefed about the Secretary-General's reform
На специальном неофициальном совещании, состоявшемся 14 октября 2002 года, делегаты были также кратко проинформированы о реформе Генерального секретаря
Participants were also briefed on the issue of the critical shortage of military utility
Участников также вкратце проинформировали об остром дефиците вертолетов вспомогательного назначения
Security Council members were also briefed on progress aimed at establishing a full-fledged regional service centre designed to provide various types of support to United Nations entities in the region through service-level agreements.
Члены Совета были также кратко информированы о ходе работы по созданию полноценного регионального центра обслуживания, призванного предоставлять разного рода поддержку структурам Организации Объединенных Наций, действующим в регионе, на основе соглашений об уровне обслуживания.
In 1999, the fellows were also briefed on the preparations for the impending Conference on Facilitating the Entry-into-Force of the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty, which was held at Vienna from 6 to 8 October.
В 1999 году для стипендиатов был также проведен брифинг, посвященный подготовке к предстоящей Конференции по содействию вступлению в силу Договора о всеобъемлющем запрещении ядерных испытаний, которая состоялась в Вене 68 октября.
They were also briefed by the Chairman of the Security Council Committee established pursuant to resolution 1343(2001)
С информацией перед ними выступил также Председатель Комитета Совета Безопасности, учрежденного резолюцией 1343( 2001) по Либерии,
Experts at this session were also briefed on the existing international regulatory framework set up to deal with climate change,
В рамках этого заседания экспертам была также представлена краткая информация о существующей международной регулирующей рамочной основе, созданной для борьбы с изменением климата,
Members were also briefed on recent activities of the Committee on Economic,
Члены Комитета были также кратко информированы о деятельности в последнее время Комитета по экономическим,
Committee members were also briefed on the activities of Veolia Environnement,
Членам комитета также сообщили о деятельности<<
Committee members were also briefed on the role of pro-settler non-governmental organizations around the world that appear to be making an increasingly significant contribution to the settlement enterprise.
члены Комитета были также проинформированы о роли поддерживающих политику расширения поселений неправительственных организаций во многих странах мира, которые, как представляется, вносят все более значительный вклад в поселенческую деятельность.
Members of the Council were also briefed on the discussions between the Committee
Члены Совета также были информированы о результатах проведенного Комитетом
Members were also briefed on the fourth meeting of the persons chairing the human rights treaty bodies,
Члены Комитета были также кратко информированы о четвертом совещании председателей договорных органов по правам человека,
Результатов: 51, Время: 0.0529

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский