WERE CONTRACTED - перевод на Русском

[w3ːr kən'træktid]
[w3ːr kən'træktid]
были заключены контракты
were contracted
contracts had been concluded
контракты
contracts
appointments
contractual
awards
законтрактованы
contracted

Примеры использования Were contracted на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
they were usually not directly administered by the Directorate-General but were contracted to non-governmental organizations.
они обычно не распределяются непосредственно Генеральным директоратом, а выделяются по контрактам неправительственным организациям.
Trinidad and Tobago and Uruguay were contracted by the interim secretariats of the Rotterdam
также Женевская экологическая сеть заключили контракты с региональными центрами в Аргентине,
So when a few of their products were contracted for a redesign, it became apparent that the rusks need a modern packaging that would reflect the quality
И когда речь зашла об обновлении дизайна для некоторых продуктов компании, стало очевидно, что для сухарей требуется современная упаковка, которая бы адекватно отражала качество
Trinidad and Tobago and Uruguay were contracted by the secretariats of the Rotterdam
Женевская сеть по окружающей среде заключили договоры с региональными центрами в Аргентине,
The ends of the veins were contracted 1-2 mm from the margins
Концы участков вен стягивали в 1- 2 мм от края таким образом,
regardless of the system under which they were contracted.
в соответствии с которой они были заключены.
Policy in Ukraine" and three officials were contracted to participate in USAID/FTC seminars organized in Baku Azerbaijan.
три должностных лица были привлечены к участию в семинарах ЮСАИД/ ФТК, организованных в Баку Азербайджан.
But when the oceans were contracted and the percentage of salt was greatly increased,
Однако после того как океаны сузились и концентрация соли резко возросла,
3.5 tons of sausages were contracted for the total price of 287 thousand lei, after which an additional agreement was signed, registered at the Public Procurement
на указанные 3 месяца был заключен договор на поставку 3, 5 тонны сосисок на общую сумму 287 тысяч леев, потом было подписано дополнительное соглашение,
A local company was contracted to develop the front end of the web site.
С местной компанией был заключен контракт на разработку переднего поля webсайта.
Along with bonds, credit was contracted in the amount of Euro72 million.
В дополнение к выпуску облигаций был заключен договор займа на сумму 72 млн. евро.
A designer was contracted to design a new logo for the Coalition.
Был нанят дизайнер на разработку нового логотипа для Коалиции.
He was contracted to kill Nigella Mason.
Он был нанят для убийства Найджелы Мэйсон.
A marriage may not be contracted without her consent.
Брак не может быть заключен без ее согласия.
A marriage may not be contracted between the following persons.
Брак не может быть заключен между следующими лицами.
Marriage can only be contracted on the grounds of free consent of future spouses.
Брак может быть заключен только по взаимному согласию будущих супругов.
My work was contracted for Arlen Dallas,
Мой контракт с Арленом Далласом,
He is contracted until June 2011.
Его контракт рассчитан до июня 2011 года.
His second marriage was contracted on 24 April 1340 with Anna Malatesta, daughter of Malatestino Novello.
Вторая жена( контракт от 24 апреля 1340)- Анна Малатеста, дочь Малатестино Новелло.
common cold can be contracted by both air and touch.
простуда может быть заключен как воздуха, так и touch.
Результатов: 40, Время: 0.0675

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский