WERE TELLING ME - перевод на Русском

[w3ːr 'teliŋ miː]
[w3ːr 'teliŋ miː]
рассказывал мне
told me
taught me
talked to me
говорил мне
told me
said to me
spoke to me
warned me
spake unto me
сказали мне
told me
said to me
говорили мне
told me
said to me
spoke to me
talked to me
рассказывали мне
told me

Примеры использования Were telling me на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
You were telling me about last year.
Вы мне рассказывали о прошлом годе.
You were telling me that.
You were telling me about Guido.
Так ты мне рассказывала про Гвидо.
Tell him what you were telling me.
Скажи ему то, что ты мне говорил.
I have been thinking over what you were telling me.
Я тут подумала о том, что вы мне сказали.
You know earlier today, when you were telling me how you would changed?
Знаешь, сегодня, когда ты сказал мне, что ты изменился?
It's not like one of those lame secrets you were telling me last night.
Он не похож на те стремные секреты, которые ты мне рассказывал прошлой ночью.
You were telling me why you would be a terrible vampire,
Ты говорила, почему из тебя выйдет ужасный вампир,
You were telling me about your… F.S.H. levels.
Вы говорили о вашем… уровне ФСГ.
And a couple of hours ago you were telling me you needed to operate.
Пару часов назад вы говорили, что нужна операция.
You remember that stuff you were telling me about your dreams and doing what you wanna do?
Помнишь, ты говорила про сны, и что надо идти за мечтой?
They were telling me about their ailments for a long time….
Они долго рассказывали о своих болезнях….
You were telling me about Iris' will.
Вы говорили о завещании Айрис.
You were telling me the truth back in Baltimore, sir.
В Балтиморе вы говорили правду, сэр.
You were telling me about my shirts.".
Ты говорила о моих рубашках.
I know you were telling me the truth.
Я знаю, что ты говоришь правду.
The entire ride out, my parents were telling me.
Всю дорогу, когда мы уезжали, мои родители твердили мне.
You were telling me about your ancestors who could see things,
Ты рассказывал мне о своих предках Которые могли видеть кое
Last week you were telling me that you were having trouble going to sleep
На прошлой неделе ты говорил мне, что у тебя были проблемы со сном, и когда твои родители приходили проверить
What was that story you were telling me, Mike,
Помнишь, ты рассказывал мне историю, Майк, про новобрачных, которые пропали в круизе,
Результатов: 69, Время: 0.0751

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский