WHICH PARTICIPATED - перевод на Русском

[witʃ pɑː'tisipeitid]
[witʃ pɑː'tisipeitid]
которые участвовали
who participated
who took part
who were involved
who attended
who contributed
that were engaged
that intervened
которые приняли участие
who participated
who took part
who attended
that were involved
которая участвовала
which participated
who has been involved
who took part
with which it engaged
which had attended
который участвовал
who participated
who was involved
who took part
who had served
которые принимали участие
who participated
who took part
who were involved
who attended
котором приняли участие
which was attended
which took part
which participated
котором участвовали
which was attended
which participated
which involved
которая приняла участие
who participated
which took part

Примеры использования Which participated на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Committee shall be composed of representatives of each of the sectors which participated in the Oslo process,
В состав организационного комитета войдут представители каждого из секторов, которые принимали участие в процессе, начатом в Осло,
Questioning, in which participated 1373 financial sphere workers from the USA,
Опрос, в котором участвовали 1 373 работника финансовой сферы из США,
It is the non-profit organization created in 2008 which participated as in actions which took place within EXPO-2015.
Это некоммерческая организация, созданная в 2008 году, которая участвовала как в мероприятиях, которые проходили в рамках EХРО- 2015.
with the exception of the Pacific region(consisting mainly of smaller countries and territories), which participated in the household consumption part only.
кроме Тихоокеанского( в основном состоящего их малых стран и территорий), который участвовал только в части, посвященной потреблению домашних хозяйств.
This is one of the key conclusions of annual international research in Information Security of Ernst& Young Company“Get Ahead of Cybercrime”, in which participated 1 825 companies from 60 countries.
Это один из ключевых выводов ежегодного международного исследования Ernst& Young по вопросам информационной безопасности« На шаг впереди киберпреступников», в котором приняли участие 1 825 организаций из 60 стран.
in particular all rescue services, which participated in the very impressive
в частности все спасательные службы, которые участвовали в этих весьма впечатляющих
Raymond Benjamin during a meeting with the Azerbaijani delegation which participated at the 38th session of the ICAO assembly in Montreal.
Раймоном Бенжаменом во время встречи с азербайджанской делегацией, которая приняла участие в 38- й сессии Ассамблеи ICAO в Монреале.
with the real story of the life of the Indian dance troupe, which participated in the International Dance Championships Hip Hop.
с реальной историей из жизни индийской танцевальной труппы, которая участвовала в международных Чемпионатах Танца по хип-хопу.
This Convention shall enter into force thirty days following the date of the deposit of instruments of ratification by ten States signatory to this Convention which participated in the MontrealConference.
Настоящая Конвенция вступит в силу через тридцать дней после даты сдачи на хранение ратификационных грамот десятью Государствами, подписавшими настоящую Конвенцию, которые принимали участие в Монреальской конфе- ренции.
In 2016, a winter school was held at the University of Siegen, in which participated teachers and students from both universities.
В 2016 году была проведена зимняя школа в университете Зигена, в котором участвовали преподаватели и студенты обоих университетов.
For the 1986/87 season he was the only club which participated in all seasons of the Polish Ekstraklasa.
В сезоне 1986\/ 87 он был единственный клуб, который участвовал во все сезоны польского Экстракласа.
It also reflects the views of the non-governmental organizations which participated from the outset in its formulation.
В нем отражена и точка зрения неправительственных организаций, которые принимали участие в его разработке с самого начала.
Among the nearly 400 exhibitors, there was also our Company which participated in the fair for the second time.
Среди почти 400 экспонентов не отсутствовала также наша фирма, которая участвовала в этой ярмарке уже во второй раз.
especially the independent unions which participated in the Arab Spring.
в особенности не- зависимые профсоюзы, которые принимали участие в Арабской весне.
a legal political party, the Pracheachon Party, which participated in the 1955 and the 1958 National Assembly elections.
основали юридическую политическую партию, Кром Преачеачон, которая участвовала в 1955 и 1958 в выборах Национального собрания.
The International Festival«Kovel Cap Time» was recently held, in which participated FC«Euroshpon-Smyga» born in 2006.
Недавно состоялся Международный фестиваль« Kovel Cap Time», в котором принял участие ФК« Еврошпон- Смыга» 2006 г. р.
Bahrain, which participated in that Conference, has endorsed such provisions of the Final Document as are consonant with the magnanimous Islamic law,
Бахрейн, который принимал участие в этой Конференции, поддержал те положения итогового документа, которые соответствуют великодушному исламскому праву, нашим социальным ценностям
Lebanon, which participated in the 1990 World Summit on Children, is more concerned than
Ливан, который принимал участие в проходившей в 1990 году Всемирной встрече на высшем уровне в интересах детей,
In 1990, a Mexican committee for the Decade had been established, which participated in organizing conferences
В 1990 году был создан Мексиканский комитет по проведению Десятилетия, который участвует в организации конференций
In 1993, President Soglo headed the Benin delegation which participated in the first Tokyo International Conference on African Development.
В 1993 году Согло возглавил бенинскую делегацию, которая принимала участие в первой Токийской международной конференции по развитию Африки.
Результатов: 135, Время: 0.0718

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский