WHO HAS WORKED - перевод на Русском

[huː hæz w3ːkt]
[huː hæz w3ːkt]
который работал
who worked
that worked
who served
which operated
which ran
who was employed
who had collaborated
который проработал
who worked
которая работала
who worked
which operated
which ran
who had been employed
который работает
who works
which operates
that runs
who serve
which is open
that functions
который сотрудничал
who collaborated
which cooperated
who has worked

Примеры использования Who has worked на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The winner of the contest was a big-name designer Dmitry Novikov, who has worked with well-known companies Bombardier Inc.
Победителем конкурса стал именитый дизайнер Дмитрий Новиков, который уже работал с известными компаниями например, Bombardier Inc.
Cover artwork and design was handled by Valdmar Smerdulak, an artist who has worked with such groups as Nanghizidda
Обложку для альбома составлял Владимир Смердулак, который работал ранее с такими группами, как Nanghizidda
upon such unpleasant things, but you need to know who has worked against you over many, many years, often in the guise of working for you.
вам нужно знать, кто работал против вас на протяжении многих лет, часто под маской работы для вашего блага.
If the family supporter who has worked before dies and the employer has been paying,
Если в семье умер кормилец, который работал до этого и за него работодателем, уплачивались ежемесячные социальные отчисления в ГФСС,
At the beginning of the last century, the people of Hunza for the first time examined the British military doctor Robert Mc Karison, who has worked in these parts 14 years,
В начале прошлого века народ Хунза впервые обследовал британский военный врач Роберт Мак- Карисон, который проработал в этих краях 14 лет,
You must as well be insightful of the coordination of the Thought Adjusters in mortals around the world that they are being guided by the Thought Adjuster who is resident on this world, who has worked with Christ Michael and myself.
Вы должны быть также проницательны о координации Настройщиков Мышления в смертных по всему миру, что они руководствуются Настройщиком Мышления, который постоянно проживает в этом мире, который работал с Христом Михаилом и со мной.
Mr. Xavier Dubuisson, who has worked with INOGATE to initiate Sustainable Energy Information Centres in Chisinau(Moldova) and Tbilisi,
Г-н Ксавье Дюбюиссон, который сотрудничал с INOGATE над инициативой создания Информационных центров по устойчивой энергетике в Кишиневе( Молдова)
DeGraw made Free in less than two weeks at the Brooklyn studio of his producer Camus Celli, who has worked with such artists as Tina Turner,
ДеГро записывает альбом почти за две недели в бруклинской студии продюсера Кэймуса Селли, который сотрудничал с такими знаменитостями как Тина Тернер,
dozens of other thorny issues have been the challenge of the eight-person management team who has worked through these concerns.
непостоянными группами по изучению и десятки других острых вопросов обсуждались командой из восьми человек, которые работали над этой проблемой.
there gradually began to appear Armenian merchants," says Lilia, who has worked in the market for around 8 years.
здесь понемногу стали появляться армянские торговцы»,- говорит Лиля, которая работает здесь около 8 лет.
And so you can vote for me, a person who has worked this past year to keep this building running smoothly,
Вы можете проголосовать за меня человека, который трудился последний год чтобы поддерживать порядок в здании
If you want to learn English your baby need a man who has worked with children within the framework ofgroup practice at a summer camp
Если вы хотите обучить английскому своего малыша, потребуется человек, который уже работал с детьми в рамках групповой практики в летнем лагере
also to ordinary people of the Festival and our volunteers who has worked for all 100.
также рядовым работникам Фестиваля и нашим волонтерам, которые отработали на все 100.
The restaurant's menu was compiled in cooperation with Belgian chef Kenny Bernaerts, who has worked in many Michelin-starred restaurants across Europe, participated in the world famous TV show"MasterChef", and now does consulting
Меню ресторана составлялось при участии известного бельгийского шеф-повара Кенни Бернэртса( Kenny Bernaerts), который работал во многих европейских ресторанах с мишленовскими звездами, участвовал во всемирно известном телевизионном шоу MasterChef,
Grounds for termination referring to the employee's personality, which are due to the advanced age of the employee-- who has worked for the business,
Доводы, связанные с личными качествами работника, обусловленными его пожилым возрастом, особенно работника, который проработал на данном предприятии
First of all I would like to congratulate everyone who has worked to initiate these issues
Мои поздравления адресуются прежде всего всем тем, кто работал во имя развертывания этих тем и кто также терпеливо
Absolutely, I think every doctor implantologist who has worked for a long time in this area,
Совершенно верно, я думаю каждый врач имплантолог, который проработал долгое время в этой области,
It was produced by Richard Stolz, who had worked with the likes of Bodyjar
Продюсером альбома стал Richard Stolz, который работал с такими группами, как Bodyjar
Production, who had worked with Ghibli on past projects.
Production», которые работали с« Ghibli» над прошлыми проектами.
Composer Michael Giacchino, who had worked on prior Pixar animated features,
Композитор Майкл Джаккино, который работал над предыдущими картинами Pixar,
Результатов: 53, Время: 0.0524

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский