WHOLEHEARTEDLY SUPPORTS - перевод на Русском

[ˌhəʊl'hɑːtidli sə'pɔːts]
[ˌhəʊl'hɑːtidli sə'pɔːts]
полностью поддерживает
fully supports
fully endorsed
fully subscribes
full support
strongly supports
is fully supportive
wholeheartedly supports
completely supports
fully concurred
firmly supports
всецело поддерживает
fully supports
strongly supports
wholeheartedly supports
fully subscribes
fully endorsed
full support
strongly endorses
is fully supportive
firmly supports
completely supports
горячо поддерживает
strongly supports
warmly supports
wholeheartedly supports
enthusiastically supports
strongly endorsed
всесторонне поддерживает
fully supports
wholeheartedly supports
comprehensively supports
всем сердцем поддерживает

Примеры использования Wholeheartedly supports на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Kazakhstan wholeheartedly supports the initiative to declare 1995 the international year of the commemoration of the victims of that war.
Казахстан всецело поддерживает инициативу о провозглашении 1995 года всемирным годом памяти жертв второй мировой войны.
The European Union therefore wholeheartedly supports the draft declaration just introduced by the Russian Federation in the General Assembly today.
В этой связи Европейский союз всесторонне поддерживает проект декларации, только что представленный Российской Федерацией сегодня Генеральной Ассамблее.
Yacht Rent wholeheartedly supports the development of competitive sailing in Croatia,
Аренда яхт полностью поддерживает развитие конкурентоспособного плавания в Хорватии,
which my delegation wholeheartedly supports, will undoubtedly secure the same, if not an increased, level of support..
который моя делегация всецело поддерживает, несомненно, получит ту же- если не большую- поддержку.
My Government wholeheartedly supports the United Nations reform process set out in the Millennium Declaration
Мое правительство искренне поддерживает процесс реформы Организация Объединенных Наций, изложенный в Декларации тысячелетия,
Botswana therefore wholeheartedly supports the establishment of a Peacebuilding Commission with enough authority to play a pivotal role in post-conflict stabilization.
Поэтому Ботсвана полностью поддерживает создание комиссии по миростроительству, которая имела бы достаточно полномочий для того, чтобы играть важнейшую роль в постконфликтной стабилизации.
In fact, Africa's position on the veto, which my delegation wholeheartedly supports, is that it should be abolished.
И фактически позиция Африки в отношении права вето, которую всецело поддерживает и моя делегация, состоит в том, что оно должно быть отменено.
Above all, the African Union wholeheartedly supports the position of the African Group,
Прежде всего Африканский союз искренне поддерживает позицию Африканской группы,
which Colombia wholeheartedly supports.
которую Колумбия полностью поддерживает.
The Sultanate of Oman wholeheartedly supports this important conference,
Султанат Оман всецело поддерживает проведение этой важной Конференции,
which my country wholeheartedly supports.
которую моя страна искренне поддерживает.
My delegation wholeheartedly supports this Africa-led initiative and welcomes the commitment
Моя делегация всецело поддерживает эту возглавляемую африканскими странами инициативу
a call that my delegation wholeheartedly supports.
который моя делегация искренне поддерживает.
Nigeria wholeheartedly supports the initiative of the P6 to appoint Friends to help them in their endeavours.
Нигерия всецело поддерживает инициативу шестерки председателей назначить товарищей, дабы помогать им в их усилиях.
For this reason, the Czech Republic wholeheartedly supports an extended mandate for the High Representative with a view to effective
По этой причине Чешская Республика всецело поддерживает продление мандата Высокого представителя с целью эффективного
Germany therefore wholeheartedly supports the Secretary-General's call to strengthen the Organization
Поэтому Германия всецело поддерживает призыв Генерального секретаря к укреплению Организации
The Australian Association of Yoga in Daily Life wholeheartedly supports the idea of an International Yoga Day as a way to promote gender equality
Австралийская ассоциация по применению йоги в повседневной жизни всецело поддерживает идею проведения Международного дня йоги как способ пропаганды гендерного равенства
landmark in this process, and Turkmenistan wholeheartedly supports the idea of holding such a session.
Наций в ХХI веке", идею проведения которой Туркменистан всецело поддерживает.
strategic directions outlined in the report and wholeheartedly supports the forward-looking provisions of the draft outcome document
стратегические направления, изложенные в докладе, и всецело поддерживает перспективные положения проекта итогового документа
Mr. Barton(United States of America): The United States wholeheartedly supports António Guterres for another five-year term as United Nations High Commissioner for Refugees UNHCR.
Г-н Бартон( Соединенные Штаты Америки)( говорит по-английски): Соединенные Штаты искренне поддерживают назначение Антониу Гутерриша на очередной пятилетний срок полномочий в качестве Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по делам беженцев.
Результатов: 75, Время: 0.0691

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский