ИСКРЕННЕ ПОДДЕРЖИВАЕТ - перевод на Английском

wholeheartedly supports
всецело поддерживаем
искренне поддерживаем
полностью поддерживаем
всем сердцем поддерживаем

Примеры использования Искренне поддерживает на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
что ее делегация искренне поддерживает деятельность МУНИУЖ
said that her delegation wholeheartedly supported the work of INSTRAW,
чье право на самоопределение оно искренне поддерживает.
whose right to self-determination it wholeheartedly supported.
Турция является одной из стран, которая искренне поддерживает сирийский народ в его борьбе за воплощение своих законных стремлений по строительству демократического,
Turkey was one of the nations that genuinely supported the Syrian people in their struggle to fulfil their legitimate aspirations for a democratic
Наша делегация искренне поддерживает мнение Генерального секретаря, что многосторонние институты-- в частности Совет Безопасности, Генеральная Ассамблея
Our delegations wholeheartedly endorse the Secretary-General's message that multilateral institutions-- especially the Security Council,
Несмотря на то, что народ Афганистана искренне поддерживает международную борьбу с терроризмом
Despite the Afghan people's sincere embrace of the international fight against terrorism
Европейский союз также искренне поддерживает призыв Генерального секретаря к принятию решительных мер для обеспечения того, чтобы виновные в нападениях на персонал Организации Объединенных Наций были привлечены к суду.
The European Union also wholeheartedly joins the Secretary-General in exhorting Member States to take stronger action to ensure that the perpetrators of attacks against United Nations personnel are brought to justice.
Мы подчеркиваем, что правительство Государства Катар искренне поддерживает все конструктивные усилия по реформированию
We stress that the Government of the State of Qatar sincerely supports all constructive efforts to reform
и Уругвай искренне поддерживает инициативу по созыву в 2001 году международной конференции по стрелковому оружию.
and Uruguay warmly supports the Initiative to convene an international conference on small arms during the year 2001.
устранению угроз миру, искренне поддерживает усилия, предпринимаемые в настоящее время Генеральным секретарем
removal of threats to peace, wholeheartedly supports the efforts currently being undertaken by the Secretary-General
Алжир искренне поддерживает и продолжит поддерживать усилия по урегулированию конфликта в Западной Сахаре на справедливой основе
Algeria has sincerely supported and will continue to support efforts to find a just, lasting and internationally legitimate solution
Премьер-министр Наваз Шариф заявил, что Пакистан<< твердо и искренне поддерживает процесс мира и примирения в Афганистане>>,
Prime Minister Nawaz Sharif stated Pakistan's"strong and sincere support for peace and reconciliation in Afghanistan" and emphasized a policy of cooperative relations with
Я полностью и искренне поддерживаю вывод Генерального секретаря о том, что.
I fully agree and endorse wholeheartedly the conclusion of the Secretary-General that.
Мы искренне поддерживаем и содействуем осуществлению целей, изложенных в Договоре.
We support wholeheartedly and promote the implementation of the objectives laid down in the Treaty.
Мы искренне поддерживаем эту консенсусную резолюцию.
We wholeheartedly support this consensual resolution.
Мы искренне поддерживаем растущее взаимодействие между Организацией Объединенных Наций
We heartily endorse the growing interaction between the United Nations
Эту идею искренне поддержали большинство региональных государств.
This idea was wholeheartedly supported by most regional States.
Тем не менее я искренне поддерживаю сделавшего этот плакат.
That said, I wholeheartedly support whoever did.
Можете быть уверены в том, что мы искренне поддерживаем достижение прогресса на этом направлении.
May it rest assured of our wholehearted support to progress in that direction.
Как бы то ни было, мы искренне поддерживаем его содержание.
We nevertheless wholeheartedly support its content.
Г-н Бартон( Соединенные Штаты Америки)( говорит по-английски): Соединенные Штаты искренне поддерживают назначение Антониу Гутерриша на очередной пятилетний срок полномочий в качестве Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по делам беженцев.
Mr. Barton(United States of America): The United States wholeheartedly supports António Guterres for another five-year term as United Nations High Commissioner for Refugees UNHCR.
Результатов: 41, Время: 0.0515

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский