WILL ALSO REDUCE - перевод на Русском

[wil 'ɔːlsəʊ ri'djuːs]
[wil 'ɔːlsəʊ ri'djuːs]
также уменьшит
will also reduce
would also reduce
will also decrease
также снизит
will also reduce
will also lower
would also reduce
будет также сократить

Примеры использования Will also reduce на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Improvements in basic health care will also reduce the caregiving responsibilities of many young people,
Совершенствование базовых медицинских услуг также позволит сократить обязанности молодых людей по уходу за больными,
Energy-efficient capital repairs will also reduce the greenhouse gas emissions of nearly 54 tons per year,
Энергоэффективный капитальный ремонт также позволит сократить выбросы парниковых газов почти на 54 тонны в год,
Joinder will also reduce the number of times that the same witness will have to be called upon in related trials,
Объединение дел позволяет также уменьшить количество вызовов одного и того же свидетеля на связанные судебные разбирательства, а следовательно, и их травмирующее воздействие
In addition to the reduction of GHG emissions, the project will also reduce the emission of other pollutants,
В дополнение к сокращению выбросов ПГ проект также позволит сократить выбросы других таких загрязнителей,
It will also reduce the risk of expensive retrofitting if the ERP system needs to be redesigned post-implementation;
Это позволит также сократить риски, связанные с дорогостоящей модернизацией, если после внедрения системы ОПР ее придется переделать,
Improvements in basic health care will also reduce the care-giving responsibilities of many young people, particularly in the developing world, and prevent interruptions in their formal education.
Повышение уровня здравоохранения тоже поможет снизить у молодых людей объем выполняемых обязанностей по уходу за больными членами семьи, особенно в развивающихся странах, и сократить пропуски занятий в школах.
This method will also reduce the amount of trace volatile organic compounds(VOC) that may be driven off.
Такой метод позволяет также сократить объем потенциально вытесняемых остаточных летучих органических соединений.
Strengthening banking supervision will also reduce the risks of a credit boom, which may follow
Установление более строгого контроля за банковской сферой ограничит также опасность кредитного бума,
In other words they should adopt policies that are good anyway and, as a co-benefit, will also reduce greenhouse gases.
Другими словами, предприятия должны принять стратегии, которые хороши в любом случае, и в качестве сопутствующей выгоды позволят также сократить выбросы парниковых газов.
Oktyabrskaya CCM is underway using the innovative“green dump” technology, which will also reduce the burden on the environment.
на ЦОФ Добропольская и Октябрьская по инновационной технологии« зеленого отвала», что также позволит снизить нагрузку на окружающую среду.
Thanks to the investment in renewable energy, the company's carbon dioxide emissions will be reduced by approximately 1,050 tonnes per year and the changeover will also reduce emissions of nitrogen oxides.
Благодаря переходу на возобновляемые источники энергии выбросы углекислого газа снизятся на 1050 т/ год, также сократятся выбросы оксидов азота.
Other wet systems are mainly configured to remove particles, but will also reduce emissions of water soluble gases such as SO2.
Другие мокрые системы, в основном, предназначены для удаления частиц, а также сокращения выбросов растворимых в воде газов, таких как SO2.
planned step-wise price increases are needed as an incentive for energy efficiency improvement, which will also reduce the perceived uncertainty in energy price developments by investors;
необходимы плановые поэтапные повышения цен, которые послужат стимулом для повышения эффективности энергопользования, что также уменьшит неуверенность инвесторов в динамике цен на энергию;
Bond placements in the international market will also reduce the necessity to borrow in the local market,
Размещение международных бумаг также снизит необходимость заимствования на внутреннем рынке,
have an overall adverse effect on competition will also reduce the potential for conflicts between governments
оказать всеобъемлющее отрицательное воздействие на конкуренцию, также уменьшит потенциальную возможность конфликтов между правительствами
Cutting down on beer consumption will also reduce the consumption of calories which is the root cause of this test, beer gut,
Вырубка на потребление пива будет также сократить потребление калорий которая является коренной причиной этого испытания пива кишки,
expectations of an earlier increase in interest rates of the Fed, which will also reduce the demand for gold.
ожиданий более раннего повышения процентных ставок ФРС, что также снизит спрос на золото.
Bo tulinum toxin will allow not only to relax the peauciers muscles responsible for our wrinkles on the surface, but it will also reduce the tension exerted by the latter on the bony structures of the facial massif.
Бо тулинический т оксин позволит не только для того, чтобы расслабить мышцы peauciers ответственность за наших морщин на поверхности, но это также снизит напряженность, оказываемое на костные структуры лица массива.
We will also reduce, over the next few years, the number of operational missiles on the Vanguard class
В течение нескольких последующих лет мы также сократим число ракет,
Such reforms, by raising the incomes of the poor, will also reduce the need for large-scale poverty mitigation government schemes- food subsidies, food for work programmes,
Такие реформы путем повышения доходов малообеспеченных слоев населения уменьшат также необходимость в широкомасштабных государственных программах борьбы с нищетой в форме предоставления продовольственных субсидий,
Результатов: 57, Время: 0.0659

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский