WILL BE TEMPORARILY - перевод на Русском

[wil biː 'temprərəli]
[wil biː 'temprərəli]
будет временно
will be temporarily
would be temporarily
would be provisionally
will be provisionally
temporarily will not
будут временно
will be temporarily
would be temporarily
would provisionally

Примеры использования Will be temporarily на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
After save data has been transferred from Wii U to Nintendo 3DS, the save file on Wii U will be temporarily locked, preventing you from progressing in the game using this save file.
После переноса сохраненных данных с Wii U на Nintendo 3DS сохраненные данные на Wii U будут временно заблокированы, во избежание использования этих данных.
after 23.00, the home page of Riga Airport will be temporarily closed for technical reasons.
сегодня после 23. 00 домашняя страница аэропорта« Рига» будет временно недоступна по техническим причинам.
this route will become not available and data will be temporarily transmitted through an alternate route.
маршруту этот маршрут станет недоступным, и данные будут временно передаваться по альтернативному маршруту.
Windows PC) Will be temporarily disconnected from the internet.
Windows PC) Будет временно отключен от Интернета.
the OSCE Spillover Monitor Mission to Skopje will be temporarily enhanced for the fulfilment of those tasks;
миссия ОБСЕ по наблюдению за распространением кризиса в Скопье будут временно укреплены для выполнения указанных задач;
the security control at Departure C will be temporarily closed.
контроль безопасности вылета« С» будет временно закрыт.
another dozen of newspapers will be temporarily issued by"Gind.
еще десяток изданий будут временно выходить в" Гинд.
cartridges in specialized stores, since the sale of this product will be temporarily suspended.
так как реализация этого товара будет временно приостановлена.
all of the accounts will be temporarily disabled.
все учетные записи будут временно заблокированы.
Scopus for all members of the consortium MES will be temporarily closed.
Scopus для всех членов консорциума МОН РК будет временно закрыт.
Personnel from the Global Service Centre in Brindisi and material handling equipment from neighbouring missions will be temporarily redeployed to assist UNISFA in the erection of these structures.
Для оказания ЮНИСФА помощи в возведении этих сооружений временно будет передислоцирован персонал из Глобального центра обслуживания в Бриндизи и развернуто погрузочно-разгрузочное оборудование из соседних миссий.
Beware if you get them because you lose a life and you will be temporarily stopped.
Остерегайтесь, если вы получаете их, потому что вы потеряете жизнь, и вы будете временно остановлено.
Globa predicts that Russia itself will be temporarily on the sidelines of the clash of interests between West and East.
Сама же Россия, по предсказанию Глобы, на время окажется в стороне от пересечения интересов Запада и Востока.
Due to IS updating works, SB linija will be temporarily unavailable, Gariūnai customer service unit working hours are also changed.
В связи с обновлением ИС временно не будет работать„ SB linija“ и изменится время работы Гарюнайского отделения.
the"data-dependence" rule in the FED's policy will be temporarily unpopular.
принцип« data- dependence» в политике ФРС временно не будет актуален.
On 12 October SB Linija will be temporarily out of order due to update works on the information system.
Из-за работ по модернизации информационной системы ночью 12 октября временно не будет работать„ SB linija“.
occasionally some items will be temporarily out of stock.
время от времени некоторые изделия будут временно отсутствовать на складе.
that certain existing systems, such as Galileo, will be temporarily retained and interfaced to Umoja Foundation to provide inventory management functions until the full functionality is provided in Umoja.
Галилео>>, будут временно сохранены и сопряжены с первым этапом<< Умоджи>> для обеспечения функций по управлению запасами до тех пор, пока она не станет полностью функциональной.
the symbol will remain. The pending measurement data will be temporarily kept in the scale
на экране останется символ Данные измерений будут временно сохранены в памяти весов
Any savings will be temporarily placed in a contingency reserve to meet extraordinary costs associated with the move,
Любые сэкономленные средства будут временно занесены в чрезвычайный резерв для покрытия чрезвычайных расходов в связи с переездом,
Результатов: 67, Время: 0.0475

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский