WILL HAVE TO FACE - перевод на Русском

[wil hæv tə feis]
[wil hæv tə feis]
придется столкнуться
will have to face
will have to deal
would have to face
must face
will encounter
would encounter
have to confront
are going to have to face
shall have to face
will have to cope
придется встретиться
will have to face
have to meet
придется лицом

Примеры использования Will have to face на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
To do this, you will have to face your henchmen and detect the precious steel,
Чтобы сделать это, вы будете сталкиваться с его приспешников и обнаружить драгоценные стали,
After all that, and another in his life at least a few times will have to face a situation when you need to prepare simple and nutritious food.
Ведь и тем, и другим в своей жизни хотя бы несколько раз придется столкнуть с ситуацией, когда необходимо приготовить простую и сытную еду.
The first will be able to meet her owners Nexus, and they will have to face a new settings menu.
Первыми познакомиться с ней сумеют хозяева Nexus, и им нужно встретиться с новоиспеченым рацион опций.
You need to act as savior to someone, or you will have to face the fact you do bad things.
Тебе нужно выступать в роли чьего-либо спасителя, или ты должен признать тот факт, что ты делаешь плохие вещи.
In addition, students will carry out case studies of some of the ethical dilemmas that police officers will have to face in the course of performing their duties.
Кроме того, слушатели будут на конкретных примерах изучать некоторые этические дилеммы, с которыми предстоит столкнуться сотрудникам полиции при выполнении своих служебных обязанностей.
In his way Luna will help Matteo to discover his true passion and he will have to face the pressure of his demanding father.
Со временем Луна помогает Маттео открыть свою истинную страсть, и он должен справиться с давлением своего требовательного отца.
A Cipher man named Nascour tells Wes that he will have to face four trainers.
Там его встречает агент Пустоты по имени Наскур, который говорит, что Вэсу предстоит сразиться с четырьмя тренерами.
structural reforms, finding a more efficient economic model, those are some of the problems that the next government will have to face.
структурные реформы, поиск более эффективных способов ведения хозяйства- проблемы, которые, безусловно, должно решать будущее правительство.
located in the middle of the arena, will have to face blows to a handful of enemies.
расположенный прямо на песке, вы будете сталкиваться с ударами несколько врагов.
as well as the methodological applications where the student will have to face the decision of the key philosophical problems.
также на их методологическое применение там, где студенту придется сталкиваться с решением ключевых философских проблем.
enable the world community to meet the enormous challenges it will have to face for many decades to come.
помочь мировому сообществу в решении тех неимоверно трудных проблем, с которыми ему придется сталкиваться на протяжении многих предстоящих десятилетий.
its task will be simpler, but it will have to face increasingly fierce competition from other organizations.
его задача таким образом будет упрощена, но, с другой стороны, он будет сталкиваться со все более жесткой конкуренцией со стороны других организаций.
All our civilizations will have to face these challenges.
Всем нашим цивилизациям предстоит решать эти сложные задачи.
Sooner or later you will have to face up to it.
Рано или поздно ты должна была столкнуться с этой ситуацией.
And when he does, he will have to face the consequences.
И тогда ему придется столкнуться с последствиями.
Maybe you will have to face problems that you never faced before.
Может, ты столкнешься с проблемами, с которыми не сталкивался ранее.
And what kind of taxes I will have to face after the purchase?
И с какими налогами придется столкнуться после покупки?
Goku is small and will have to face alone the Red Army Patrol.
Гоку мало, и им придется столкнуться с уже о Красной армии Patrol.
If you are born like me you will have to face that fact.
Если ты такой же, как я, тебе придется столкнуться с этим вопросом.
We will have to face the fact that we're not alone in the Universe.
Нам придется признаться, что мы не одиноки во вселенной.
Результатов: 1814, Время: 0.0697

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский