WILL NOT RUN - перевод на Русском

[wil nɒt rʌn]
[wil nɒt rʌn]
не будет работать
will not work
will not operate
does not work
would not work
will not run
will not function
's not gonna work
не будет запущена
will not run
не убегу
will not run
am not running away
don't run
выполняться не будет
не запустится
will not start
will not run
does not begin
does not run
не побежим
are not running
не будут работать
will not work
do not work
would not work
will not function
will not run
will not operate

Примеры использования Will not run на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
In this way they will not run into backgrous and therefore will not consume the battery.
Таким образом, они не будут работать в backgrous и, следовательно, не будет потреблять аккумулятор.
This is because they are 32-bit apps and will not run on macOS 10.15 Catalina or later;
Это связано с тем, что они являются 32- битными приложениями и не будут работать на macOS 10. 15 Catalina или последующих версиях.
In this game you will not run any risk because you have to play at home next to the PC.
В этой игре вы не будете запускать любой риск, потому что вы должны играть дома рядом с компьютером.
If you will not let us put the source code of this program on display, we just will not run your program.”.
Если вы не позволите нам выставить исходный текст этой программы на всеобщее обозрение, мы просто не будем работать с вашей программой”.
even trained steeds will not run into a wall, so the ram is mostly decorative.
даже тренированные кони не побегут в стену, так что таран больше декоративный.
Specifies that the software update installation will not run.
установка обновления программного обеспечения не будет выполняться.
that simulate failover) will not run.
имитирующие перемещение), выполняться не будут.
Use this if your program absolutely will not run(or will cause severe breakage) unless a particular package is present.
Используйте это поле только, если ваша программа не будет запускаться, либо возникнут серьезные проблемы при наличии этих пакетов.
The appliance will not run without the blade cover.
Прибор не работает без крышки ножа.
Since the omnipotent head of security services will not run for presidency himself, he has a worthy successor to Karimov lined up:
Поскольку всесильный глава спецслужбы сам не будет претендовать на роль президента, для этой цели у него есть достойная
Configuration Manager 2007 will not run this task sequence step or group.
Configuration Manager 2007 не будет выполнять данный шаг или группу последовательности задач.
Therefore, they must be placed in the middle of the strainer insert otherwise the water will not run into the cup over the pad image E2 B.
Поэтому их необходимо вставлять по центру фильтра, т. к. в противном случае вода поступает в чашку без прохождения через чалд рис. E2 B.
then Hayley will be forced to question her pack's loyalty to Hope, and she will not run.
тогда Хейли пришлось бы задаться вопросом о преданности стаи к Хоуп, и она не сбежала бы.
11 December, the little trains will not run.
11 декабря маленькие туристические поезда не работают.
The shredder will not run if the bin is open or full.
заполнен, измельчитель работать не будет.
The Request State Store task sequence action can be run only in a standard operating system and will not run in the Windows Preinstallation Environment(WinPE).
Действие последовательности задач Запрос хранилища состояний выполняется только в стандартной операционной системе и не выполняется в среде предустановки Windows( WinPE).
The Capture Network Settings task sequence action runs only in a standard operating system and will not run in the Windows Preinstallation Environment(WinPE).
Действие последовательности задач Записать параметры сети выполняется только в стандартной операционной системе и не выполняется в среде предустановки Windows( WinPE).
The Apply Windows Settings task sequence action runs only in Windows Preinstallation Environment(WinPE) and will not run in a standard operating system.
Шаг последовательности задач Применить параметры Windows выполняется только в среде предустановки Windows( WinPE) и не выполняется в стандартной операционной системе.
The Install Software Updates task sequence step runs only in a standard operating system and will not run in Windows Preinstallation Environment(WinPE).
Шаг последовательности задач Установить обновления программного обеспечения выполняется только в стандартной операционной системе и не выполняется в среде предустановки Windows( WinPE).
The Format and Partition Disk task sequence action runs only in the Windows Preinstallation Environment(WinPE) and will not run in a standard operating system.
Действие последовательности задач Отформатировать диск и создать разделы выполняется только в среде предустановки Windows( WinPE) и не выполняется в стандартной операционной системе.
Результатов: 58, Время: 0.0694

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский