WILL REAFFIRM - перевод на Русском

[wil ˌriːə'f3ːm]
[wil ˌriːə'f3ːm]
вновь подтвердит
would reaffirm
will reaffirm
will renew
will again prove
will reconfirm
will reiterate
будут подтверждены
will be confirmed
are confirmed
will reaffirm
will be validated

Примеры использования Will reaffirm на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
later this year will reaffirm the role of the Conference as a single disarmament negotiating forum
позднее в этом году подтвердят роль Конференции в качестве единого форума переговоров по разоружению
The Rwandese delegation hopes that this forty-ninth session will reaffirm the importance and the still current validity of the Declaration on International Economic Cooperation,
Делегация Руанды надеется, что на нынешней сорок девятой сессии будут вновь подтверждены важное значение и обоснованность Декларации о международном экономическом сотрудничестве,
And I am confident that the Assembly will reaffirm its strong political will to assist the Governments
Убежден в том, что Ассамблея подтвердит свою решительную политическую волю оказать помощь правительствам
under his auspicious leadership, the sixty-fourth session will reaffirm the importance of the General Assembly in the search for consensual solutions to the burning issues affecting humanity,
под его умелым руководством шестьдесят четвертая сессия подтвердит важность Генеральной Ассамблеи в поиске единодушных решений стоящим перед человечеством острым вопросам
We are confident that the Assembly will reaffirm the cardinal principles upheld
Мы уверены в том, что Ассамблея подтвердит основные принципы,
Furthermore, we hope that all stakeholders will reaffirm their commitment to the full implementation of the outcomes of the recently held high-level meetings on migration and development
Кроме того, мы надеемся, что все заинтересованные стороны подтвердят свою приверженность полному осуществлению решений недавно состоявшегося заседания на высоком уровне по вопросу о миграции
the Council will reaffirm that girls and young women are one of the 10 priority areas identified in the Programme of Action for Youth to the Year 2000 and Beyond.
Совет подтверждает, что уважение прав девушек и молодых женщин является одним из десяти приоритетных направлений деятельности, которые определены в Программе действий, касающейся молодежи, до 2000 года и на последующий период.
I am convinced that the forthcoming Leaders' Summit in St. Petersburg will reaffirm the G20's role as an efficient mechanism for coordinating the world's leading economies' policy approaches to global economy and finance.
Уверен, что предстоящий саммит в Санкт-Петербурге подтвердит роль« Группы двадцати» как эффективного механизма по согласованию общих подходов ведущих стран мира в сфере глобальной экономики и финансов.
my country hopes the General Assembly will reaffirm the Agency's role, in accordance with the objectives
выражает надежду на то, что Генеральная Ассамблея подтвердит роль агентства в соответствии с целями
We hope that its adoption by consensus will reaffirm once again the international community's willingness to do everything possible to promote the peaceful recovery of Afghanistan.
надеется, что его принятие путем консенсуса в очередной раз подтвердит готовность международного сообщества всемерно содействовать мирному восстановлению Афганистана.
its Security Council will continue its ceaseless efforts to revive the peace process with a new impetus and will reaffirm by deed the decisive role of the Organization in resolving this dispute.
продолжать свои неустанные усилия по активизации мирного процесса, дав ему новый импульс, и делом подтвердят решающую роль Организации в урегулировании этого спора.
the General Assembly will reaffirm that no State is above the law
Генеральная Ассамблея вновь подтвердит, что ни одно государство не стоит выше закона
The resolution will reaffirm that all tourism-related activities should be conducted in full respect for the laws,
В этой резолюции будет вновь подтверждено, что все виды деятельности, связанные с туризмом, должны проводиться при полном уважении законов,
We believe that that important assembly will reaffirm our commitment to the United Nations Charter,
Мы полагаем, что эта важная Ассамблея подтвердит нашу приверженность Уставу Организации Объединенных Наций,
I wish to express the hope that all Member States will reaffirm and support the efforts of volunteers to contribute to the health
Я хотел бы выразить надежду на то, что все государства- члены подтвердят и поддержат усилия добровольцев, направленные на укрепление здоровья
of the International Olympic Committee, something that will reaffirm visibly, simply and directly the importance
еще раз непосредственно, наглядно и просто подтвердит важность Организации Объединенных Наций
I hope that the General Assembly will reaffirm its support for the smooth implementation of the Joint Declaration
Генеральная Ассамблея вновь заявит о своей поддержке беспрепятственного осуществления положений совместного заявления
the SIDS expect that the international community will reaffirm their support with the new and additional resources required to implement the programmes
что международное сообщество вновь подтвердит свою поддержку и предоставит новые и дополнительные ресурсы,
the General Assembly will reaffirm, inter alia, the inalienable right
Генеральная Ассамблея подтвердит, среди прочего, неотъемлемое право народов этих территорий на самоопределение
underlined that the Berlin Mandate process will not introduce any new commitments for Parties not included in Annex I, but will reaffirm existing commitments in Article 4.1,
в процессе реализации Берлинского мандата не будет предусмотрено никаких новых обязательств для Сторон, не включенных в Приложение I, а будут подтверждены обязательства, закрепленные в пункте 1 статьи 4,
Результатов: 51, Время: 0.0508

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский