WISE WORDS - перевод на Русском

[waiz w3ːdz]
[waiz w3ːdz]
мудрые слова
wise words
words of wisdom
мудрых слов
wise words

Примеры использования Wise words на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
God also urged us to address each other with wise words and as it is said in Quran:"If a person kills someone,
И Всевышний также призывал нас обращаться друг к другу со словами мудрого увещевания, и как сказано также в Коране:«
It is in these moments where we would like to bring back the wise words of the distinguished representative of Argentina that we heard yesterday;
Именно в такие моменты мы хотели бы напомнить о мудрых словах, произнесенных вчера авторитетным представителем Аргентины, уважаемым делегатом,
to warm up the Soul through your wise words of comfort, she would have written a book which would tell about this case.
согреться в своей квартире, согреться Душой благодаря твоим мудрым словам утешения, то она написала бы книгу, в которой рассказала бы об этом случае.
I urge us to heed the wise words of the Nigerian Nobel Laureate Professor Wole Soyinka when he stated that"a people who do not preserve their memory are a people who have forfeited their history.
Я настоятельно призываю всех нас прислушаться к мудрым словам нигерийского лауреата Нобелевской премии Воле Шойинки, который заявил, что<< народ, который не сохраняет свою память, это народ, который утратил свою историю.
but to turn their wise words into practical forms of cooperation which help us achieve common purposes without sacrificing the diversity which is the basis of our need
а переход от мудрых слов в этих выступлениях к практическим формам сотрудничества, которое поможет нам достичь общих целей, не ставя под угрозу разнообразие,
I would like to emulate his gesture by expressing, on his behalf as well as my own, the same wise words he used in order to say to each and every interpreter
Я хотел бы последовать его примеру и, говоря его мудрыми словами, от его имени и от себя лично поблагодарить каждого устного
A wise word from the scout, would help us all out.
Мудрые слова скаута помогут всем.
Wiser words were never written.
Более мудрых слов еще не было написано.
In his wisest words, whose validity he has learned himself for now.
В его столь мудрых словах, в истинности которых он теперь убедился сам.
Wise words.
Мудрый совет.
Wise words.
Золотые слова.
Those are very wise words.
Это очень мудрые слова.
Those are wise words, Mr. mayor.
Это мудрые слова, господин мэр.
Wise words. from a wise man, I think.
Мудрые слова думаю, от мудрого человека.
Wise words from a former cellmate.
Мудрые наставления от бывшего сокамерника.
Then in the wise words of Don Vito Corleone.
Тогда, мудрыми словами дона Вито Корлеоне.
Do you have any more wise words that you want me to take with me?
У вас разве не осталось больше мудрых наставлений, которые вы бы хотели дать мне в напутствие?
Eleanor Roosevelt's often-quoted wise words remind us of that elementary fact.
часто цитируемые мудрые слова Элеоноры Рузвельт напоминают нам об этом элементарном факте.
I have studied eight or nine wise words to speak to you, which these hobby-horses must not hear.
У меня есть для вас десяток умных слов, которых эти пустомели не должны слышать.
I call upon those nations to remember the wise words of United States President Franklin D. Roosevelt, who said that.
Я призываю эти страны вспомнить мудрые слова президента Соединенных Штатов Америки Франклина Д. Рузвельта, который сказал.
Результатов: 257, Время: 0.0452

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский