WON'T LET YOU - перевод на Русском

[wəʊnt let juː]
[wəʊnt let juː]
не позволю тебе
won't let you
am not gonna let you
can't let you
will not allow you
wouldn't let you
will never let you
am not gonna allow you
не дам тебе
won't let you
am not gonna let you
am not giving you
can't let you
won't give you
am not going to let you
wouldn't let you
will keep you
don't let you
am not lending you
не отпустит тебя
won't let you
тебя не пущу
won't let you
не разрешит тебе
won't let you
не оставлю тебя
am not leaving you
won't leave you
won't let you
am not letting you
would never leave you
не позволит тебе
won't let you
's not gonna let you
doesn't let you
wouldn't let you
не позволят тебе
won't let you
are not gonna let you
не дают тебе
do not give you
won't let you
keep you
не дадим тебе
won't let you
are not gonna let you
are not going to let you
не позволим тебе
тебя не отпущу
тебя не пустят

Примеры использования Won't let you на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
The gods won't let you leave the table without someone at the head.
Боги не позволят тебе оставить трон без короля.
She won't let you touch it.
Она не позволит тебе дотронуться.
I won't let you not go up there.
Я не дам тебе не пойти туда.
I won't let you destroy my family.
Я не позволю тебе разрушить мою семью.
Oh, so the big boys won't let you play?
О, большие ребята не дают тебе поиграть?
They won't let you walk away.
Они не позволят тебе уйти.
Dom won't let you race her.
Дом не позволит тебе скакать на ней.
I won't let you destroy our home.
Я не позволю тебе уничтожить наш дом.
I won't let you kill him.
Я не дам тебе убить его.
The media won't let you embarrass yourself.
СМИ не позволят тебе опозориться.
We won't let you get away with it!
Мы не дадим тебе уйти с ним!
They won't let you do it from behind,'cause they wanna look at you..
Они не дают тебе сзади, потому что хотят смотреть на тебя..
She won't let you.
Она не позволит тебе.
I won't let you cheat Stella.
Я не позволю тебе обманывать Стеллу.
I won't let you fall.
Я не дам тебе упасть.
The island won't let you come back, trust me.
Остров не даст тебе вернуться, поверь мне.
He won't let you die.
Он не позволит тебе умереть.
Social Services won't let you go home with her.
Социальные службы не позволят тебе вернуться к ней.
We won't let you do this.
Мы не дадим тебе этого сделать.
Won't let you develop where you want to.
Не дают тебе развиваться туда, куда тебе нужно.
Результатов: 371, Время: 0.0741

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский