WON'T SEE - перевод на Русском

[wəʊnt siː]
[wəʊnt siː]
не увидишь
to see
shall not see
you're not gonna see
you will not
have seen
не заметит
won't notice
doesn't notice
wouldn't notice
will never notice
won't see
won't know
will never see
will never know
not be seen
's not gonna notice
не видит
does not see
saw no
can't see
failed to see
has not seen
does not find
won't see
's not looking
's not seeing
doesn't know
не найдете
can't find
won't get
don't get
won't see
to find
haven't found
не встретится
doesn't meet
won't meet
occurs
не увидите
will not see
don't see
not be seeing
shall not see
won't find
wouldn't see
can't see
you have seen
shall not perceive
не увидит
would not see
not be seen
shall not see
will not
he doesn't see
to see you
не увижу
i wouldn't see
shall not see
i will never see
i saw
не заметят
won't notice
wouldn't notice
don't notice
won't see
not be seen
will never see
не понимаешь
don't understand
don't know
don't get it
no idea
don't realize
can't understand
don't see
can't see
are not understanding
wouldn't understand

Примеры использования Won't see на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
He won't see an embryo on a cat scan.
Он не увидит эмбриона на рентгене.
Here you won't see any of these.
Там вы не увидите ничего из перечисленного.
They won't see me in here, just wait it out.
Здесь они меня не заметят, надо выждать.
You won't see it, but it's everywhere.
Ты его не увидишь, но он повсюду.
She won't see Johnny.
Она не увидит Джонни.
I won't see Sophie again!
Я не увижу больше Софью!
In the video you won't see the pain and suffering on the face of the heroine.
В ролике вы не увидите боль и страдание на лице героини.
They won't see him coming.
Они не заметят, что он придет.
You won't see them in the morning!'!
Ты не увидишь их утром!
Orpheus won't see my wrinkles.
Орфей не увидит мои морщины.
I probably won't see you for a while.
Я, возможно, не увижу тебя какое-то время.
You won't see a DSI unit encased in plastic- their panels are made of metal and wood.
Вы не увидите DSI в пластиковом корпусе- только металл и дерево.
If they move out of range, they won't see us.
Если они уйдут из радиуса действия, они нас не заметят.
You won't see sunlight unless you answer!
Ты света белого не увидишь, если не ответишь мне!
So he won't see your stubbly legs
Он не увидит твои небритые ноги
You won't see any additional fees added at checkout.
При оформлении заказа вы не увидите никаких дополнительных комиссий.
So I won't see her.
Я ее не увижу.
Do you think there is the slightest chance they won't see?
Неужели вы думаете, что они его не заметят?
And know you won't see that child in heaven?
И знать, что ты не увидишь его в раю?
Your daughter won't see you.
Твоя дочь не увидит тебя.
Результатов: 298, Время: 0.089

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский