WORK IS PERFORMED - перевод на Русском

[w3ːk iz pə'fɔːmd]
[w3ːk iz pə'fɔːmd]
работа выполняется
work is done
work is
job is done
operation is
работа выполнена
work is done
work was performed
work is carried out
job is done
work is made
работа производится
работа проводится
work is
work is conducted
work is being conducted
is carried out
is done
work is being undertaken
activities are conducted
efforts are being undertaken
effort has been
the work is being carried out
выполнения работы
performance
performing work
execution of work
completion of the work
carrying out the work
of work implementation
осуществляется трудовая деятельность
работы осуществляют
работы выполняются
work is performed
the works are carried out
works are accomplished
operations are performed
работу выполняют
work is performed
the work has been carried out
work is done
работы выполняют
work is performed
works are carried out

Примеры использования Work is performed на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
This work is performed in close collaboration with Czech companies(Vacuum Praha,
Эта работа выполняется при тесном сотрудничестве с чешскими компаниями( Vacuum Praha,
practices may influence the way the work is performed.
практики может оказывать влияние на способ выполнения работы.
territory where the work is performed.
где осуществляется трудовая деятельность.
Work is performed in strict accordance with the modern technology,
Работы выполняются в строгом соответствии с современными технологиями,
Work is performed only by professionals:
Работу выполняют только профессиональные специалисты:
All work is performed in strict accordance with the technology using only high quality materials.
Все работы выполняются в строгом соответствии с технологией, при этом используются только качественные материалы.
The work is performed according to the schedule: over 1800 meters of railway of 5800 meters envisaged in project have already been laid,- explained Viktor Poychuk, contractor representative and site specialist, who met us.
Работы выполняются по графику- уже смонтировано более 1800 метров дороги из 5800 метров проектной,- объясняет, встретив нас представитель подрядчика, мастер участка Виктор Пойчук.
Valuable educational work is performed by residential schools,
Большую воспитательную работу осуществляют школьные интернаты,
Medical work is performed in the department of pathology of the respiratory organs of young children of the regional children's clinical hospital.
Лечебную работу выполняет в отделении патологии органов дыхания детей раннего возраста областной детской клинической больницы.
All archaeological work is performed on the basis of decisions made by the Ministry of Culture
Все археологические работы проводятся на основании разрешения, выдаваемого Министерством по делам культуры
the greatest part of technical work is performed by University of Applied Sciences Bremen together with German aerospace technology company"OHB Systems.
именно поэтому большая часть технической работы производится техническим университетом Бремена в сотрудничестве с предприятием аэрокосмических технологий« OHB Systems».
Revenue from voluntary obligations is recognized as work is performed and expense incurred in line with the relevant agreement.
Поступления от добровольных обязательств проводятся в качестве доходов после того, как выполнены работы и произведены расходы согласно соответствующему соглашению.
computing power on which work is performed.
вычислительных мощностей компьютеров, на которых производится работа.
For speed and flexibility of decision-making during the repair campaign some work is performed with internal resources, i.e.
Для оперативности и гибкости принятия решений в ходе ремонтной компании часть работ выполняется хозяйственным способом, то есть без привлечения подрядчиков.
For speed and flexibility of decision-making during the repair campaign some work is performed with internal resources, i.e. without the involvement of contractors.
Для оперативности и гибкости принятия решений в ходе ремонтной компании часть работ выполняется хозяйственным способом, то есть без привлечения подрядчиков.
The work is performed collectively within the walls of the prison,
Этот труд осуществляется коллективным образом на территории тюрьмы,
This guarantees that the work is performed by trained personnel
Это гарантирует, что работа будет выполнена обученным персоналом
Training and research work is performed by highly qualified teachers
Учебную и научную работу ведут высококвалифицированные преподаватели
The experience and skills of our personnel guarantee that work is performed safely and with high-quality results.
Мы работаем эффективно и гибко. Опытный и компетентный персонал обеспечит безопасное и качественное исполнение работы.
women spend fetching water or fuelwood in the community where such work is performed.
женщины в общине, где такие работы были выполнены, могут тратить меньше времени на доставку воды или заготовку топливной древесины.
Результатов: 75, Время: 0.0937

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский