WORK OF THE PEACEBUILDING COMMISSION - перевод на Русском

работе комиссии по миростроительству
work of the peacebuilding commission
the activities of the peacebuilding commission
деятельности комиссии по миростроительству
of the peacebuilding commission
work of the peacebuilding commission
работа комиссии по миростроительству
the work of the peacebuilding commission
activities of the peacebuilding commission
деятельность комиссии по миростроительству
the work of the peacebuilding commission
activities of the peacebuilding commission
the engagement of the peacebuilding commission
for the work of the peacebuilding commission
performance of the peacebuilding commission

Примеры использования Work of the peacebuilding commission на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The European Union supported the work of the Peacebuilding Commission, welcomed the report on the review process of the Peacebuilding Commission
Европейский союз поддерживает деятельность Комиссии по миростроительству, приветствует доклад о процессе обзора работы Комиссии по миростроительству
That will enrich and enhance the work of the Peacebuilding Commission in post-conflict development and reconstruction.
Они обогатят и активизируют работу Комиссии по миростроительству в деле постконфликтного развития и восстановления.
General Assembly: annual report on the work of the Peacebuilding Commission(2); report of the Secretary-General on the Peacebuilding Fund(2);
Генеральная Ассамблея: ежегодный доклад о работе Комиссии по миростроительству( 2); доклад Генерального секретаря о Фонде миростроительства( 2);
raise awareness of the work of the Peacebuilding Commission.
содействовать распространению информации о деятельности Комиссии по миростроительству.
The core of the work of the Peacebuilding Commission must be in its country-specific activities.
Основная часть работы Комиссии по миростроительству должна приходиться на мероприятия, ориентированные на конкретные страны.
While a given country is on the agenda of the Security Council, the work of the Peacebuilding Commission would have to remain within the purview of that body.
Пока соответствующая страна фигурирует в повестке дня Совета Безопасности, работа Комиссии по миростроительству должна будет оставаться в компетенции этого органа.
his delegation welcomed the work of the Peacebuilding Commission, particularly on the country-specific studies.
делегация его страны приветствует деятельность Комиссии по миростроительству, особенно в том, что касается страновых исследований.
Nepal is pleased to contribute to the work of the Peacebuilding Commission as a new member of its Organizational Committee starting this year.
Непал рад возможности внести вклад в работу Комиссии по миростроительству в качестве нового члена ее Организационного комитета с этого года.
That is why the European Union has been actively engaged in the work of the Peacebuilding Commission(PBC) since its creation six years ago.
Поэтому Европейский союз активно участвует в работе Комиссии по миростроительству( КМС) со времени ее создания шесть лет тому назад.
The members of the Council expressed support for those initiatives as well as the work of the Peacebuilding Commission.
Члены Совета заявили о своей поддержке этих инициатив, а также деятельности Комиссии по миростроительству.
The report addresses the work of the Peacebuilding Commission since its inauguration in June 2006, identifies some major challenges of peacebuilding
В настоящем докладе проводится обзор работы Комиссии по миростроительству с момента ее создания в июне 2006 года,
The report reviews the work of the Peacebuilding Commission during its second session,
В докладе рассматривается работа Комиссии по миростроительству в ходе ее второй сессии,
It can be seen throughout the report that the work of the Peacebuilding Commission, Fund and Support Office calls for a medium-
Из доклада следует, что деятельность Комиссии по миростроительству, Фонда по миростроительству и Управления по поддержке требует среднесрочной
Council members commended the work of the Peacebuilding Commission and its present and former leadership.
Члены Совета высоко оценили работу Комиссии по миростроительству и ее действующего и бывшего руководства.
Today's debate on the work of the Peacebuilding Commission is most timely.
Сегодняшние прения по работе Комиссии по миростроительству очень своевременны.
In order to provide a political framework to guide the work of the Peacebuilding Commission in Sierra Leone, the United Nations
Для обеспечения политических основ работы Комиссии по миростроительству в Сьерра-Леоне Организация Объединенных Наций
The report reviews the work of the Peacebuilding Commission during its third session,
В докладе рассматривается работа Комиссии по миростроительству в ходе ее третьей сессии,
Members of the European Union support and participate in the work of the Peacebuilding Commission, especially in its country-specific configurations for Burundi,
Члены Европейского союза поддерживают деятельность Комиссии по миростроительству и участвуют в ней, особенно в страновых структурах по Бурунди,
The Peacebuilding Support Office will continue to support the work of the Peacebuilding Commission in all its substantive aspects, and to oversee the operation of the Peacebuilding Fund.
Управление по поддержке миростроительства будет продолжать поддерживать работу Комиссии по миростроительству во всех ее основных аспектах и осуществлять надзор за функционированием Фонда миростроительства..
raise awareness of the work of the Peacebuilding Commission.
повышать уровень осведомленности о работе Комиссии по миростроительству.
Результатов: 204, Время: 0.0868

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский