WORLD'S ENERGY - перевод на Русском

мире энергии
global energy
the world's energy
мировые энергетические
the world's energy

Примеры использования World's energy на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The expert opinion"Why"unified" reporting of the world's energy and mineral resources is important" written by Brad Van Gosen of the United States Geological Survey was published on the ECE website on 3 June 2013,
Экспертное заключение" Почему" единообразная" отчетность о всемирных энергетических и минеральных ресурсах играет важную роль", подготовленное сотрудником Геологической службы Соединенных Штатов Бредом Ван Гоузеном, было опубликовано на веб- сайте
the importance of security of energy supply, coal will continue to be an essential part of the world's energy and industrial materials for the foreseeable future.
важности обеспечения безопасности энергоснабжения уголь в обозримом будущем будет продолжать оставаться одним из важнейших мировых энергоресурсов и промышленных материалов.
In the past few years, the potential of nuclear power to meet the world's energy needs has generated renewed interest,
В последние несколько лет вновь возрос интерес к потенциалу ядерной энергетики в деле удовлетворения мировых энергетических потребностей, о чем свидетельствуют,
The potential of nuclear power to meet the world's energy needs has been recognized in the final statement of the Paris Conference
Возможности ядерной энергии в деле удовлетворения мировых энергетических потребностей были признаны в итоговом заявлении Парижской конференции
The world's energy systems must be transformed to meet the needs of the 1.3 billion people who lack access to electricity
Необходимо реорганизовать мировые энергетические системы, с тем чтобы добиться удовлетворения потребностей 1, 3 миллиарда людей, у которых нет доступа к энергоресурсам,
In the past few years, nuclear power has generated renewed interest as a way of meeting the world's energy needs, as shown inter alia by the Paris conference in 2005,
В последние несколько лет интерес к ядерной энергии как к одному из средств удовлетворения мировых энергетических потребностей вновь возрос, о чем свидетельствуют, в частности, Парижская конференция,
In the past few years, nuclear power has generated renewed interest as a way of meeting the world's energy needs, as recently shown,
В последние несколько лет интерес к ядерной энергии как к одному из средств удовлетворения мировых энергетических потребностей вновь возрос,
leverage the significant investments needed to make the transformative changes necessary in the world's energy systems.
также привлекать существенные объемы инвестиций в целях необходимого преобразования мировых энергетических систем.
leverage the significant investments needed to make the transformative changes necessary in the world's energy systems.
также привлекать значительные инвестиции в целях необходимого преобразования мировых энергетических систем.
The potential of nuclear power to meet the world's energy needs has been broadly recognized, inter alia in the final statement
Возможности ядерной энергии в удовлетворении мировых энергетических потребностей получили широкое признание среди прочего в итоговом заявлении Парижской конференции
interest in its potential to help meet the world's energy needs have been broadly recognized,
интерес к ее потенциалу в плане содействия удовлетворению мировых энергетических потребностей были широко признаны,
its potential to help meet the world's energy needs have been broadly recognized,
ее потенциала в плане содействия удовлетворению мировых энергетических потребностей были широко признаны,
That controls the world's energy resources and runs an international sex trade.
Который контролирует мировые запасы энергии и руководит международной сетью секс- торговли.
The world's energy needs lead to huge amounts of CO2 being generated.
Мировое потребление энергии порождает огромное количество CO 2.
By 2050 renewables provide between 40 and 50 per cent of the world's energy requirements.
К 2050 году возобновляемые источники энергии будут обеспечивать от 40 до 50 процентов мировых энергетических потребностей.
Competition in the world's energy markets does not take place on a"level playing field.
Конкуренция на мировых рынках энергии происходит в условиях неравенства.
By 2030, at least 50 per cent of the world's energy supply comes from renewable sources.
К 2030 году не менее 50 процентов мировых поставок энергоресурсов должны происходить из возобновляемых источников.
Top 10 of the world's energy: the short list of nominees for the Global Energy Prize.
Топ- 10 мировой энергетики:« Глобальная энергия» объявляет шорт- лист претендентов на международную премию.
Another major shift is at hand-- a transformation of the world's energy systems that will benefit people everywhere.
Приближается и еще один значительный сдвиг-- трансформация мировых энергетических систем, которая принесет пользу всем людям.
Cities consume more than 70% of the world's energy and produce an equal share of carbon dioxide emissions.
Города потребляют более 70% мировой энергии, соответственно выбрасывая углекислый газ.
Результатов: 7151, Время: 0.0576

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский