X-FILES - перевод на Русском

секретные материалы
x-files
classified material
secret material
sensitive material
classified stuff
сериала
series
show
serial
episode
x-files
секретных материалов
x-files
secret materials
classified material
sensitive materials
секретных материалах
the x-files
секретными материалами
the x-files
secret materials
confidential materials

Примеры использования X-files на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
who later appears in person in the episode"Anasazi" was named after online X-Files fan'DuhThinker.
плоти в эпизоде« Анасази», появилось от ника интернет- фаната сериала' DuhThinker.
following Millennium and The X-Files.
The flight manifest that Scully is scanning in search for Mulder is a list of X-Files fans.
Список пассажиров, который Скалли изучает в поисках Малдера на самом деле является списком фанатов сериала.
Fully rejuvenated, Mulder investigates several X-Files, against orders to do so,
Полностью помолодевший Малдер расследует несколько секретных материалов против приказа, но вскоре его увольняют,
a despondent Mulder calls Scully to inform her that the X-Files have been shut down.
подавленный Малдер звонит Скалли, чтобы проинформировать-« Секретные материалы» прикрыты.
adding that"Nothing is obvious about The X-Files, in fact, except its quality.
сложные элементы с захватывающим экшеном, что свидетельствует о высоком качестве сериала.
Just cos I'm on the X-Files, you want me to think like Scully and Mulder.
Только потому что работаю в' Секретных Материалах' Вы хотите, чтобы я мыслил как Скалли или Малдер.
After seeing a commercial for The X-Files pilot episode, Bowman called his agent and told him he
Увидев рекламный ролик к пилотной серии« Секретных материалов», Боумен связался со своим агентом,
X-Files creator Chris Carter called the president of Twentieth Century Fox, Peter Roth, during thanksgiving dinner and convinced him to let them cast Dourif for the part.
Создатель« Секретных материалов» Крис Картер звонил президенту кинокомпании Twentieth Century Fox Питеру Роту во время ужина в честь дня благодарения, чтобы убедить того позволить нанять Дурифа на роль серийного убийцы.
Due to his previous work on The X-Files, co-executive producer John Shiban was also hired to help design the series mythology.
Благодаря опыту работы над« Секретными материалами» был нанят со- исполнительный продюсер Джон Шибан для проработки мифологии телесериала.
dissecting is alive and screaming the fifth"Scariest Moment" in The X-Files.
истошно кричит,« пятым самым пугающим моментом» в« Секретных материалах».
Other examples include a fifth season episode of the X-Files titled Bad Blood,
Другими примерами является эпизод из пятого сезона« Секретных материалов», названный« Плохая Кровь»,
Now, most ofus feel thatyour talents are wasted on the X-files but we respect thatyou're deeply invested in those areas.
Теперь, большинство считает, что вы попусту тратите свои таланты, работая над Секретными материалами;… но мы уважаем ваш вклад в эту область.
In this episode, Doggett is paired with an enthusiastic young agent named Leyla Harrison who knows everything about the X-Files, when Scully goes on maternity leave.
Скалли уходит в декретный отпуск, и Доггетту назначают новую напарницу: молодую энтузиастку Лейлу Харрисон, которая знает все о Секретных материалах.
Duchovny had worked in Los Angeles for three years prior to The X-Files; at first he wanted to focus on feature films.
За три года до Секретных материалов Духовны работал в Лос-Анджелесе; сначала он хотел сосредоточиться на художественных фильмах.
he would like to make a mockery of the X-Files.
он пытался сделать посмешище из Секретных материалов.
following a boxing match, Fox NFL Sunday, and The X-Files.
после матча по боксу,« Fox NFL Sunday» и« Секретных материалов».
In 1998, Shiban shared a nomination for the Primetime Emmy Award for Outstanding Drama Series with The X-files production team.
В 1998 году, Шибан разделил номинацию на премию« Эмми» за лучший драматический сериал с продюсерской командой« Секретных материалов».
Peter Watts discovers a Morley stub in the mysterious Millennium Group's basement as a nod to the Cigarette Smoking Man from The X-Files.
Питер Уоттс обнаруживает окурок Morley в подвале таинственной Группы Тысячелетия, в качестве аллюзии на Курильщика из« Секретных материалов».
Xposé magazine named the Russian roulette scene one of the"20 Coolest Moments in The X-Files", ranking it at number eight; the magazine called the sequence"completely gripping.
Журнал« Xposé» поставил сцену с русской рулетку на восьмое место в списке из« 20 крутейших моментов Секретных материалов», назвав ее« полностью завораживающей».
Результатов: 119, Время: 0.0496

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский