YOU CAN DECIDE - перевод на Русском

[juː kæn di'said]
[juː kæn di'said]
вы можете решить
you can decide
you can solve
you may decide
you can choose
you can resolve
вы сможете решить
you can decide
you will be able to decide
you can solve
вы можете принять решение
you can decide
you may decide
можно решить
can be solved
can be resolved
could be addressed
can be overcome
can be dealt
may be solved
can be done
could be decided
it is possible to solve
can be accomplished
можно выбрать
you can select
you can choose
it is possible to choose
you may choose
it is possible to select
you may select
can be set
allows you to choose
you can opt
is selectable
вы могли решить
you can decide
вы можете решать
you can decide

Примеры использования You can decide на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
When the time comes you can decide, whether I live or die.
Если придет время ты сможешь решить жить мне или умереть.
Only you can decide which methodyou choose- independently
Только вам решать, какой способ вы выберете- самостоятельно
You can decide to pack, Because we are taking you back to the convent.
Можешь решить паковаться ибо мы отвезем тебя обратно в монастырь.
When you have collected all of this information, you can decide which image to load.
Когда вся необходимая информация будет собрана, вы сможете выбрать изображение для загрузки.
One solution is that you can decide to not allow these problems of weight again.
Одним из решений является то, что вы можете решить, чтобы не допустить, чтобы эти проблемы веса повториться.
After all, you can decide for yourself- whether you need our help or not.
В итоге, вы сможете решить сами для себя- хотите ли вы обращаться к нам за помощью.
You can decide whether or not to retain cookies by selecting the Preserve Favorites website data option.
Вы можете решить, сохранять или не сохранять файлы cookie, выбрав параметр« Сохранить сайт».
You can decide on intermediate stops,
Вы можете принять решение о промежуточной остановке,
If an icon appears, you can decide whether to delete it or not:
При появлении значка программы, вы можете решить, стоит ли его удалять
Only you can decide whether your Dino Quake will be the most feared in the age of reptiles,
Только вы сможете решить, станет ли ваш Dino Quake внушающим трепет королем века рептилий
You can decide by yourself if you should buy Power Pack- the application gives you 30 trial calculations before purchasing.
Стоит ли приобретать Power Pack, можно решить самому- приложение предоставляет 30 пробных расчетов до покупки.
GET A FREE CONSULTATION and the you can decide whether to work with us or not!
Получить бесплатную консультацию и вы можете решить, стоит ли работать с нами или нет!
You can decide to suspend the sale of one
Вы можете принять решение о приостановлении продажи одного
and then you can decide.
и потом вы сможете решить.
You can decide what tournaments are suitable for you by selecting the modes SharkyScanner should operate in.
Вы можете решить, какие турниры вам подходят, выбрав режимы, в которых должен работать SharkyScanner.
On the bottom right you can decide whether the elliptical orbit, the axes of
Справа внизу можно решить, надо ли рисовать эллиптическую орбиту,
After consultation, you can decide whether or not to work with this product
После консультации, Вы можете принять решение, стоит ли работать с данным товаром
are identified here so you can decide which tool best suits your import requirements.
импорта CSV- файлапредоставляемые Диспетчером служб, чтобы вы могли решить, какое средство лучше всего подходит для ваших требований к импорту.
So, depending on the arrival time of your international flight, you can decide if this timing works for you..
Поэтому, в зависимости от времени прибытия вашего международного рейса, вы можете решить, подойдет ли вам такое расписание.
You can decide whether or not you want a client disconnect to cause your script to be aborted.
Вы можете решать, приводит ли отключение клиента к завершению вашего скрипта.
Результатов: 105, Время: 0.0814

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский