YOU HAVEN'T FOUND - перевод на Русском

[juː 'hævnt faʊnd]
[juː 'hævnt faʊnd]
вы не нашли
you didn't find
you haven't found
you cannot find
you don't see

Примеры использования You haven't found на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
You haven't found a place to sleep?
Ты не нашел место, где ночевать?
You mean you haven't found Ovadia Gueta yet?
Ты хочешь сказать, что до сих пор не нашел Овадию Гуэту?
Maybe that's why you haven't found her.
Может быть, именно поэтому ты не нашел ее.
But you haven't found Arthur yet.
Но Артура пока не нашли.
Well, you haven't found any yet.
Но пока ни одного не нашел.
Behold, I sent this kid, and you haven't found her.
Вот, я посылал этого козленка, но ты не нашел ее.
If you haven't found a payment service provider you like,
Если вы не нашли удобную для вас платежную систему,
If you haven't found any features necessary to implement your task,
Если Вы не нашли в библиотеке какой-либо функционал, необходимый для выполнения Вашей задачи,
You're barely in place a week, you haven't found a log in the data we have tasked you to.
Ты там едва неделю проработала, ты не нашла информацию, которую мы тебе поручили.
You haven't hired an assistant'cause you haven't found an ass cheap enough to work for you yet.
Ты до сих пор не нанял ассистента потому, что несмог найти настолько дешевой задницы, которая бы работала на тебя.
It's a good thing you haven't found anything back here attractive enough to make you want to stay.
Это хорошо, что ты не нашел ничего достаточно притягательного, когда вернулся сюда, что могло бы заставить тебя остаться.
If you haven't found an underlying cause for the cardiac arrest by then, I will have to notify our attorneys.
Если к тому времени ты не найдешь причину, вызвавшую сердечный приступ, мне придется оповестить наших юристов.
I know you're frustrated that you haven't found a cure, but it's not your fault.
Я знаю, ты расстроен тем, что не нашел лекарства, но это не твоя вина.
You haven't found what you're looking for, you're embarrassed about bothering me again,
Вы не выяснили то, что пытались, вам неловко снова меня беспокоить, однако у вас есть
Jasmuheen has written that"If you haven't found the light that will nourish you,
На своем сайте Джасмухин написала:« Если ты не нашел света, который напитает тебя,
If you haven't found what you are looking for, you can search our website here.
Если вы еще не нашли то, что искали, вы можете воспользоваться данным инструментом для поиска по нашему веб- сайту.
because you guys have hassled me plenty already, and you haven't found anything.
вы мне уже вытянули кучу нервов и ничего не нашли.
After the lighting bolt, what if you hadn't found me?
А что если бы вы не нашли меня после того удара молнией?
What if you hadn't found a body?
Что, если бы ты не нашел тело?
Because you have not found him.
Потому что вы не нашли его.
Результатов: 62, Время: 0.0518

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский