YOU TO TASTE - перевод на Русском

[juː tə teist]
[juː tə teist]
вас отведать
you to taste
ты попробовал
you to try
you tasted
вам по вкусу
to your taste
you like
to your liking

Примеры использования You to taste на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I wanted you to taste the new menu So you would know you're not throwing good money after bad.
Просто хотела, чтобы вы опробовали новое меню. Чтобы знали, что не выбрасываете деньги на ветер.
Restaurant CityClub invites you to taste the delicious dishes of national,
Ресторан" CityClub" приглашает отведать изысканные блюда национальной,
Restaurant"Keruen" invites you to taste the Kazakh, European
Ресторан" Керуен" приглашает отведать блюда казахской,
Liquids also allow you to taste the oil and you can tell immediately if it is good or not because of the taste..
Кроме того, жидкая форма позволяет Вам попробовать вкус рыбьего жира и решить для себя, нравится ли он Вам..
I just call on you and urge you to taste it so that you would begin to feel the taste of that which my teaching speaks.
Я вас приглашаю и побуждаю его пробовать, чтобы почувствовали тот вкус, о котором и говорит мое учение.
We also highly advise you to taste a new salad from our chef- beet salad with smoked chicken.
Также рекомендуем попробовать новинку от нашего Шеф-повара- витаминный салат со свеклой и копченой курицей.
In the club Vulkan Vegas, the slot Mamma Mia invites you to taste the genuine Italian cuisine brought to you by a famous chef.
В клубе Вулкан Вегас slot Mamma Mia приглашает отведать настоящую итальянскую стряпню у знаменитого повара.
the main character of the slot machine will allow you to taste any masterpiece for free: this slot can be played without a deposit.
главный персонаж слот- машины предоставит возможность испробовать любой шедевр без оплаты заказа- процесс игры может быть без вложений.
The restaurant in the Hotel Imperial is non-stop available to hotel guests and invites you to taste dishes of national
Ресторан в гостинице« Империал» круглосуточно находится в распоряжении гостей отеля и приглашает отведать блюда национальной
who want you to taste.
дело норовящие попробовать вас на вкус.
Nearby you will find a store'strand of Terroirscomprising twenty local producers that will allow you to taste the products of the local soil.
Поблизости вы найдете магазин' нити терруары« состоит из 20 местных производителей, которые позволят вам попробовать продукцию местных почв.
Wine tasting stalls, wine estates and special wine shops invite you to taste the Rheingau wines.
Стойки дегустации, винодельческие хозяйства и винотеки приглашают попробовать вина Райнгау и насладиться ими.
You enter the supermarket and see pretty young girls who invite you to taste a new curd dessert and buy it at
Заходите в супермаркет, а там в отделе молочной продукции стоят миловидные молодые девушки и приглашают Вас продегустировать новый творожный десерт
and invites you to taste their specialties like sauerkraut,
и приглашает Вас отведать свои фирменные блюда,
vineyards around the area for you to taste some of the best wines known with the distinction of‘Denominación de Origen' famous in Spain.
где можно продегустировать некоторые из самых лучших вин, отмеченных знаменитым в Испания« Denominación de Origen».
I want you to taste something.
Я хочу, чтобы вы это попробовали.
I need you to taste something.
Тебе нужно попробовать кое что.
No one told you to taste them.
Никто не заставляет тебя их пробовать.
No, I just wanted you to taste it.
Нет, я только хотел чтобы ты попробовала.
I need you to taste something else.
Попробуй кое-что другое.
Результатов: 1921, Время: 0.0698

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский