YOUR EGO - перевод на Русском

[jɔːr 'egəʊ]
[jɔːr 'egəʊ]
твое самомнение
your ego
свое самолюбие
вашему эго
your ego
вашего эго
your ego

Примеры использования Your ego на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Don't let your ego do the thinking.
Не позволяй своему эго думать за тебя.
I always protect your ego from the truth.
Я всегда защищаю твое эго от правды.
That's your ego talking.
Это твое эго говорит.
Don't follow your ego out of the bag early.
Не выпрыгивай вслед за своим эго слишком рано.
And your ego was hurt.
И твоего эго.
Your ego is astounding.
Твое эго просто поразительно.
I was just trying to spare your ego, buddy, but okay.
Просто пыталась пощадить твое эго, дружище, ну да ладно.
We exist to build your ego up.
Мы существуем для поднятия вашего Эго.
Would you stop thinking about your ego and start thinking about this case?
Ты перестанешь думать о своем эго и начнешь думать об этом деле?
Peel back your ego like an onion, and let your tears flow.
Разрежь свое эго как луковицу и позволь слезам упасть.
And with your ego I think you're gonna love it.
И с твоим эго, думаю, она тебе понравится.
Your ego.
Твоим эго.
Check your ego out!
На свое эго посмотри!
Your ego is like the size of a dinosaur.
Твое эго размером с динозавра.
Your real Self, not your ego called John, Juan, etc.
Вашем истинном Я, не о вашем эго, называемом Джон, Хуан и т. д.
This is about your ego and your fear.
Это все из-за твоего эго и страха.
Take your ego out of it, Nick.
Отбрось свое эго, Ник.
But your ego excelled and then your attitude.
Но твое эго пересилило, и вот твое отношение.
You just feel your ego, Your energy and the influence of the energy in its whole.
Ты чувствуешь только твое Я, Твою энергию и влияние энергии совокупности.
Told you your ego would get you in trouble.
Я же говорил, что твое эго до добра не доведет.
Результатов: 167, Время: 0.0611

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский