YOUR KIND - перевод на Русском

[jɔːr kaind]
[jɔːr kaind]
твой вид
your kind
your species
your appearance
your face
твой род
your kind
ваше любезное
your kind
your gracious
ваши добрые
your kind
your good
your good offices
ваши теплые
your kind
your warm
такие как вы
like you
your kind
such as yourself
вас любезно
your kind
your kind
ваше щедрое
your generous
your kind
ваш тип
your type
your kind
тебе подобные
таких как ты
вашей добросердечной

Примеры использования Your kind на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Anted to drop by quickly to respond to your kind job offer.
Взносы потихоньку капают… в ответ на Ваше щедрое предложение работы.
I thank you for your kind invitation.
А я благодарю вас за ваше любезное приглашение.
I mean your kind and my kind..
Это значит, что твой род и мой.
And it's up to my kind to wipe your kind out.
И мой вид уничтожает твой вид.
Mr. President, for your kind personal words.
гн Председатель, за ваши теплые личные слова.
Ambassador Trezza, for your kind words.
посол Тредза, за ваши добрые слова.
I wanted to see the processions. I remembered your kind invitations.
Я хотела увидеть процессию и вспомнила ваше любезное приглашение.
Dear Enemy, May the Lord hate you and all your kind.
Дорогой враг, твой господин ненавидит тебя и весь твой род.
I know your kind.
Я знаю ваш тип.
is to exterminate the plague that is your kind.
так это уничтожить чуму, которой является твой вид.
Let the God bless you and your family for your kind heart!
Да благословит Господь Вас и Вашу семью за Ваше щедрое сердце!
thank you very much for your kind words.
большое спасибо за ваши теплые слова.
Your kind are all crazy.
Тебе подобные все придурки.
Mr. President, for your kind words.
гн Председатель, за Ваши добрые слова.
Thank you for your kind assistance.
Благодарим вас за ваше любезное содействие.
Some of my colleagues tried to study your kind.
Некоторые мои коллеги пытались изучить твой вид.
No, he doesn't understand your kind of actor.
Нет, он не понимает ваш тип актеров.
I have killed your kind before.
Я прежде убивала таких, как ты.
You have built this world… you and your kind.
Ты построил этот мир… ты и тебе подобные.
Thank you very much for your kind attention.
Большое спасибо за ваше любезное внимание.
Результатов: 271, Время: 0.0715

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский