YOUR OWN BODY - перевод на Русском

[jɔːr əʊn 'bɒdi]
[jɔːr əʊn 'bɒdi]
собственном организме
your own body
собственном теле
own body
your own skin

Примеры использования Your own body на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Begin the feeling of wonder with your own body, because that is the closest to you.
Начните чувствовать изумление по отношению к собственному телу, потому что оно ближе всего к вам.
A special feature of this product is that it makes your own body to get rid of excess fat
Особенность работы этого продукта заключается в том, что он заставляет ваш организм самостоятельно избавляться от лишнего жира
knowing your own body to express your desires and preferences better…”.
знание своего тела для того, чтобы лучше объяснить желания и предпочтения…».
as it were, outside your own body, and when you meet some unpleasant being similarly projected you get upset.
как бы, за пределы вашего собственного тела, и когда вы встречаете что-то неприятное, сходным образом спроецированное, вы расстраиваетесь.
Ergonomic design, they work as parts of your own body, won't slip
Эргономичный дизайн, они работают как часть вашего собственного тела, не будут скользить
you're in your own body, why would you just stick around for a hundred years?
в смысле, ты в своем собственном теле, почему ты крутишься рядом уже сотню лет?
People buy all these fancy gadgets, but sometimes the best tool is attached right there to your own body.
Люди покупают все эти модные гаджеты, но иногда лучший инструмент прямо здесь, прикреплен к вашему собственному телу.
you're back in your own body.
снова окажешься в своем теле.
As a result, this will help you minimize any losses in muscle gains until your own body is able to recover.
В результате это поможет вам уменьшить все потери в увеличениях мышцы до тех пор пока ваше собственное тело не сможет взять.
of the detector control unit, with no obstructions between the headphones and detector including your own body.
от блока управления металлоискателя без препятствий между наушниками и металлоискателем включая Ваше собственное тело.
If you look in this manner through your own body at the body of a possessed person,
Если смотреть таким образом сквозь собственное тело на тело больного,
that's all they have- amused with your own body parts, having a wank,
им остается- забавляться с частями собственного тела, занимаясь онанизмом,
you will feel yourself comfortable again in your own body.
снова почувствуете себя уютно в собственном теле.
still has influence upon your own body.
все равно имеет воздействие на ваш собственный организм.
Bring your own body.
Принеси тело с собой.
Open design, can choose your own body color.
Открытая конструкция, может выбрать ваш собственный цвет тела.
Sometimes your own body is all bruised and swollen.
Часто твое тело целиком в ссадинах и подтеках.
Looking on as your own body is lying on the operating table?
Смотреть на собственное тело, которое лежит на операционном столе?
It's like having a time share in your own body.
Словно разделение времени в одном теле.
It is important that it is your own body you visualize, only thinner.
Важно, чтобы это ваше собственное тело ты визуализации, только тоньше.
Результатов: 3585, Время: 0.0681

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский