YUGOSLAVIAN - перевод на Русском

[ˌjuːgəʊ'slɑːviən]
[ˌjuːgəʊ'slɑːviən]
югославский
yugoslav
is a former
was a yugoslavian
SFR
югославских
yugoslav
is a former
was a yugoslavian
SFR
югославская
yugoslav
is a former
was a yugoslavian
SFR
югославской
yugoslav
is a former
was a yugoslavian
SFR

Примеры использования Yugoslavian на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
as well as six gold medals with the Yugoslavian national team.
личных титулов, а также шесть золотых медалей со сборной Югославии.
The author highlights the history of the Albanian national question in the former Yugoslavian republic after the breakup of the Socialist Federative Republic of Yugoslavia, as well as examines the current position of the Albanian ethnic minority.
Автор освещает историю албанского национального вопроса в этой бывшей югославской республике после распада СФРЮ и изучает современное положение албанского этнического меньшинства.
Yugoslavian firm Industry of Machinery and Tractors also bought
Югославская фирма Industry of Machinery and Tractors( IMT)
A locksmith, Udvanc was a member of the Yugoslavian Communist Party,
Йованович, Жикица- югославский военный деятель,
Albanians in Yugoslavia are, as already mentioned, a national minority under the provisions of all past Yugoslavian constitutions and relevant international instruments.
Как уже упоминалось, в Югославии албанцы являются национальным меньшинством в соответствии с положениями всех прежних югославских конституций и соответствующих международных документов.
once again earned a promotion to the first Yugoslavian league.
завоевывает право выступать в первом дивизионе чемпионата Югославии.
In 1996, members of the Yugoslavian Board of the Academy of Film Art and Science(AFUN)
В 1996 году члены совета Югославской академии киноискусства и науки выбрали лучшие( по их мнению)
Indeed what the Allies saw as Rıza's intransigence over both this issue and that of the Armenians led to a Yugoslavian delegate claiming that Rıza was"beginning to show the cloven hoof.
Также несгибаемость Рызы относительно ситуации с армянами привела к тому, что югославская делегация заявила, что Рыза Нур« начинает демонстрировать свое раздвоенное копыто».
Canada has always been convinced that there can be no military solution to the Yugoslavian conflict.
Канада всегда верила в то, что югославский конфликт не может быть решен военным путем.
Rifle- M24 Rifles and Carbines of Belgian and Yugoslavian manufacture brought up to a common standard beginning in 1947 and continuing into the early 1950s.
Производство этой винтовки началось в 1947 году на основе бельгийских и югославских образцов и продолжалось до начала 1950- х годов.
They can be moved to Kosovo, and start performing the peacekeeping functions in the region on the alternative basis with the Yugoslavian support.
Они могут быть переброшены в Косово и на альтернативной основе при поддержке Югославии будут осуществлять свои миротворческие функции в регионе.
The official name of the country for"external use"- FYROM(Former Yugoslavian Republic Of Macedonia) is also the result of protests of Greeks in the EU.
И официальное название для внешнего пользования- FYROM(« бывшая югославская республика Македония»)- это тоже следствие требования греков.
associating for hostile activities Yugoslavian Criminal Code,
в сговоре с подрывными целями югославский уголовный кодекс,
The Kosova National Art Gallery was built approximately in 1935 as a military barrack of the Yugoslavian Army.
Здание национальной художественной галереи Косова было построена примерно в 1935 году как военные казармы Югославской армии.
which describes the reality of life of Yugoslavian children in Vienna.
который описывает жизнь югославских детей в Вене, стал известен широкой аудитории.
I take pride in letting you know that the aggression has only served to homogenize and strengthen the Yugoslavian peoples' determination to resist and defend our freedom, sovereignty, and territorial integrity.
С гордостью я могу вам сообщить, что агрессия только гомогенизировала и укрепила решение народов Югославии сопротивляться и защищать свободу, суверенитет и территориальную целостность.
a small Yugoslavian community, and others live in the country.
также небольшая югославская община и другие народности проживают в этой стране.
Hanka started her first big Yugoslavian tour with Meho Puzić.
Ханка отправилась в свой первый большой югославский тур с Мехо Пузичем.
In 1980, at the international song festival held in Tokyo, Rotaru won first prize for her performance of the Yugoslavian song"Obeshchaniye"(Promise) and received the Order of the Badge of Honor.
В 1980 году София Ротару выиграла первую премию на международном конкурсе в Токио за исполнение югославской песни« Обещание» и была награждена орденом« Знак Почета».
When farmers selling in the free markets refused to sell food for Yugoslavian dinars the government closed down the free markets.
Когда продавать хуторянин в свободныйа рынок отказал продать еду для югославских динаров правительство закрыло вниз с свободныйа рынок.
Результатов: 116, Время: 0.0665

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский