ACANTONAMIENTOS - перевод на Русском

районах расквартирования
zonas de acantonamiento
zonas de acuartelamiento
lugares de acantonamiento
пунктах расквартирования
acantonamientos
районах сбора
zonas de concentración
zonas de reunión
zonas de acantonamiento
zonas de agrupamiento
zonas de recepción
lugares de acantonamiento
lugares de concentración
районов расквартирования
zonas de acantonamiento
zonas de acuartelamiento
районы расквартирования
zonas de acantonamiento
zonas de acuartelamiento
lugares de acantonamiento

Примеры использования Acantonamientos на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Los supervisores de armas continúan vigilando constantemente los almacenes de armas en los siete principales acantonamientos del ejército maoísta,
Наблюдатели продолжают вести круглосуточное наблюдение за местами хранения оружия в семи основных районах расквартирования маоистской армии,
La UNMIN y el equipo de las Naciones Unidas en el país prestan apoyo a las personas confinadas en los acantonamientos y realizan preparativos para el futuro licenciamiento de los miembros del ejército maoísta cuya condición de reclutas recientes
МООНН и страновая группа Организации Объединенных Наций оказывают помощь в местах расквартирования и проводят подготовительные мероприятия для последующего увольнения членов маоистской армии, которые по результатам проведенной Миссией
Las condiciones en los acantonamientos siguen siendo difíciles para los supervisores de la UNMIN
Условия жизни в районах расквартирования попрежнему не удовлетворяют ни наблюдателей МООНН,
La presencia continua de supervisores de armas en los acantonamientos y la realización de patrullas móviles exigen un amplio despliegue de personal,
Постоянное присутствие наблюдающих за оружейной частью в пунктах расквартирования и осуществляемое ими мобильное патрулирование требуют размещения персонала в самых разных точках,
ha elaborado una encuesta que realizará en los acantonamientos del ejército maoísta para determinar las opciones
Объединенных Наций разработало и проведет обследование в местах расквартирования маоистской армии для определения выбора
Los equipos de producción documentaron todas las etapas de la labor de la UNMIN en los acantonamientos maoístas, incluidos el proceso de verificación,
Сотрудники Секции документировали все этапы работы МООНН в районах расквартирования маоистов, включая процесс проверки,
que acepten las inspecciones conjuntas de la Fuerza de Estabilización/OSCE de la maquinaria pesada que está almacenada en los acantonamientos.
СПС/ ОБСЕ совместных инспекций тяжелых вооружений, в настоящее время хранящихся в районах сбора.
septiembre a los miembros controlados del Ejército Maoísta en los acantonamientos.
сентябре денежного довольствия соответствующим военнослужащим Маоистской армии в пунктах расквартирования.
En el inventario de todos los artículos almacenados en los siete acantonamientos maoístas principales se verificó que existían 6.789 kilogramos de contenido explosivo neto,
Проверка всех предметов хранения в семи основных районах расквартирования маоистов указывает на наличие в целом 6789 кг чистой массы зарядов взрывчатых веществ,
ha concluido la verificación en tres acantonamientos, en cooperación con el PCN-Maoísta.
в сотрудничестве с КПН( М) завершили проверку в трех местах расквартирования.
los depósitos de armas en los siete acantonamientos principales del ejército maoísta.
местами хранения оружия в семи основных пунктах расквартирования Маоистской армии.
Algunos informes inquietantes indican que un número limitado de niños liberados en forma no oficial de los acantonamientos han sido reclutados de nuevo a la fuerza por el ejército maoísta u organizaciones del PCN-Maoísta.
Поступают тревожные сообщения о том, что некоторое число неофициально отпущенных из районов расквартирования детей было вновь насильственно завербовано в маоистскую армию или организации КПНМ.
la fecha de reclutamiento de todo el personal en los acantonamientos.
дат вербовки всего персонала в районах расквартирования.
las difíciles condiciones imperantes en los acantonamientos maoístas, con especial hincapié en la grave situación de los recién nacidos.
также сохраняющиеся трудные условия в местах расквартирования маоистов, при этом особо подчеркивалось тяжелое положение новорожденных детей.
reclutas recientes que no estaban presentes en los acantonamientos durante este proceso.
недавно завербованных лиц, не присутствовавших в пунктах расквартирования во время этого процесса.
reclutó a un número considerable de niños antes de la firma del acuerdo de cesación del fuego y los trasladó a sus acantonamientos.
партией Непала( маоистской)( КПН- М) до подписания соглашения о прекращении огня и что они были переведены в районы расквартирования.
incluso el nuevo reclutamiento de niños liberados en forma no oficial de los acantonamientos.
применению наказаний и повторной вербовке детей, неофициально отпущенных из районов расквартирования.
la UNMIN intensificó la vigilancia de ambos ejércitos para garantizar un pleno cumplimiento de los acuerdos pertinentes que exigían que se mantuvieran dentro de sus cuarteles y sus acantonamientos.
армиями с целью обеспечения полного соблюдения соответствующих соглашений, требующих их пребывания соответственно в казармах и районах расквартирования.
pero que permanecen en los acantonamientos.
продолжали находиться в местах расквартирования.
se mantendría a dos oficiales de protección del menor hasta que se libere a los niños de los acantonamientos.
по вопросам защиты детей, которые будут работать до тех пор, пока несовершеннолетние не будут отпущены из районов расквартирования.
Результатов: 111, Время: 0.1067

Acantonamientos на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский