ADÁN - перевод на Русском

адам
adam
adán
адан
adan
adán
adam
adane
адамову
адама
adam
adán
адамом
adam
adán
адаму
adam
adán
адана
adan
adán
adam
adane

Примеры использования Adán на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
¿Nunca has oído hablar de Adán y Eva y la serpiente?
Ты когда-нибудь слышал об Адаме, Еве и Змее?
Porque así como en Adán todos mueren, también en Cristo todos serán vivificados.
Как в Адаме все умирают, так во Христе все оживут.
Una gota de la sangre de Adán y sere libre.
Кaпля кpoви cынa Aдaмa, и ты ocвoбoдишь мeня.
Ahora hablemos de Adán y Eva, padre
Теперь давай поговорим об Адаме и Еве, об отце
Todos los años que vivió Adán fueron 930, y murió.
Всех же дней жизни Адамовой было девятьсот тридцать лет; и он умер.
Bueno, usted parece pensar muy bien de Adán.
Ну, Вы слишком хорошего мнения об Адаме.
Si, como Adán y Eva.
Да, подобно Адаму и Еве.
¡Hijos de Adán!
О дети Адама!
Pero, por otro lado,¿tuvieron Adán y Eva casamentero?
Но с другой стороны… у Адама и Евы была сваха?
Pero ellos violaron el pacto, cual Adán. Allí me traicionaron.
Они же, подобно Адаму, нарушили завет и там изменили Мне.
Adán no está ciego, pero nosotros sí.
Это мы были слепцами, а не Адам.
No creo que Adán tuviese un sable de luz.
Я не думаю, что у Адама был световой меч.
Profeta Adán.
Пророка Нуха.
Pero el Demonio le insinuó el mal. Dijo:«¡Adán!
Но дьявол стал нашептывать ему и сказал:« О Адам!
Todos vosotros descendéis de Adán y Adán de la tierra; y entre vosotros los más estimados por vuestro Creador serán los más piadosos.
Все вы произошли от Адама, а Адам- от земли; и самый почитаемый Создателем среди вас будет самым благочестивым из вас.
El Sr. Adán Carmona(España) dice que su delegación hace suya la declaración formulada por el representante de Italia en nombre de la Unión Europea.
Г-н Адан Кармона( Испания) говорит, что его делегация присоединяется к заявлению, сделанному представителем Италии от имени Европейского союза.
Folio 5 anverso: Adán los nombres de los animales(Isidoro de Sevilla, Etimologías, libro XII, i, 1-2).
Фолио 5 ректо: Адам дает имена животным( Исидор Севильский, Etymologiae, книга XII, i, 1- 2).
Adán Cray, hijo del Senador Cray asesinado,
Адам Крэй, сын убитого сенатора Крэя,
Entre su directorio y oficiales se incluyen el presidente, Javier Adán Rivera Fernández, el tesorero, Mario Gaytán Portillo,
В число ее директоров и сотрудников входят президент-- Хавьер Адан Ривера Фернандес,
Todos los seres humanos descendemos de Adán y Eva, habitamos el mismo planeta
Все человечество произошло от Адама и Евы, живет на одной земле
Результатов: 347, Время: 0.1314

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский