APESTOSA - перевод на Русском

вонючая
apestoso
maloliente
apesta
de mierda
maldito
huele mal
hediondo
oloroso
asqueroso
вонючка
apestoso
hediondo
oloroso
stinky
зловонный
maloliente
apestoso
fétido
вонял
apestaba
olía
вонючей
apestoso
maloliente
apesta
de mierda
maldito
huele mal
hediondo
oloroso
asqueroso
вонючий
apestoso
maloliente
apesta
de mierda
maldito
huele mal
hediondo
oloroso
asqueroso
вонючую
apestoso
maloliente
apesta
de mierda
maldito
huele mal
hediondo
oloroso
asqueroso

Примеры использования Apestosa на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Señora de la Comida Apestosa, déme su comida apestosa.
Леди с Вонючей Едой, дай мне вонючей еды.
Y olvidarnos de esta apestosa búsqueda.
Забудь эту вонючую погоню.
No entiendo cómo esa detective apestosa pudo haberse enterado.
Не понимаю, как эта вонючая детективишка узнала об этом.
No queremos su apestosa ley de educación.
Нам не нужен ваш вонючий закон об образовании.
Y no, no estoy aquí para regresar una bolsa de hierba apestosa.
И нет, я сюда пришел не чтобы вернуть мешок вонючей травы.
Lo averiguó por esa apestosa camiseta de Jim Brown que nunca te quitas.
Он заметил, что ты никогда не снимаешь эту вонючую футболку Джима Брауна.
Mis padres murieron en las mazmorras de esa apestosa fortaleza élfica.
Мои родители умерли в тюрьмах вонючей Эльфиской крепости.
Por una vez en tu vida, cierra esa bocaza apestosa.
Хоть раз в жизни закрой свой большой, вонючий рот.
Despacio, a propósito, con su música apestosa a todo volumen.
Специально едут помедленней, со своей вонючей музыкой на полной громкости.
Es una vieja broma apestosa.
Это старый вонючий розыгрыш.
¡La bomba apestosa!
Зловонная бомба!
Ahora solo estoy atrapada en esta apestosa humana de excepcional trasero.
Теперь я в ловушке вонючего человеческого тела, с превосходной задницей.
Lisa, van a poner una bomba apestosa en la escuela.
Лиза, они хотят разместить зловонную бомбу в школе.
Acaba de salir con su cerveza apestosa.
Он ушел со своим вонючим пивом.
No les mostraré ninguna placa apestosa.
Я не собираюсь показывать вам вонючие значки.
¡Que alguien me saque de esta apestosa isla!
Кто-то должен забрать меня с этого вонючего острова!
Esto podría ser más duro que el caso de la nevera apestosa.
Это может быть сложнее чем ситуация с воняющим холодильником.
¿A dónde arrastrarás tu apestosa osamenta?
Куда ты направишь свои вонючие стопы?
Majestad, caballeros, damas, sucia y apestosa gente de Winchester.
Ваше величество, лорды и леди. Вонючие и немытые жители Винтанкестера.
Para salir de esta apestosa cámara.
Вытащи меня из вонючего морозильника.
Результатов: 89, Время: 0.0734

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский