ATROPELLAR - перевод на Русском

сбить
derribar
atropellar
extraviar
bajarle
golpear
abatir
arrollar
matar a
переехать
mudar
mudarnos
vivir
trasladarse
ir
venir
atropellar
instalarse
mudas
reubicar
задавить
atropellar
aplastar
наезд
atropello
atropellar
наезжать
ir

Примеры использования Atropellar на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Te pueden atropellar.
Тебя может сбить машина.
No lo puedo atropellar.
Я не могу его сбить.
Es decir, te podría atropellar un camión o que te disparen en el pecho.
Я о том, что тебя может сбить грузовик или может застрелить парень с пушкой.
El 27 de mayo, tres árabes trataron de atropellar a un soldado que patrullaba en Naplusa.
Мая три араба пытались сбить на автомобиле солдата, осуществлявшего патрулирование в Наблусе.
¿Qué? Bueno,¿no tienen que atropellarlos primero antes de que puedan cobrar el dinero del seguro de vida?
Разве вы не должны переехать их прежде чем получить деньги по страховке?
Fue usted quien trató de atropellar a Alyson Duvitz con un coche.
Это ведь вы пытались задавить Элисон Дювиц,
Hay una orden de búsqueda del todoterreno que intentó atropellar a Natalie y la policía está investigando las cámaras de tráfico.
Внедорожник, который пытался сбить Натали, объявили в розыск, полиция проверяет уличные камеры.
No, le disparó al tipo que intentó atropellarme… con su coche ayer… y mandó a mi madre al hospital.
Нет, он подстрелил парня, который вчера пытался переехать меня и из-за которого моя мать в больнице.
Atropellar un sacerdote en un paso de peatones sobre tu tercer condena or conducir ebrio eso no es un"error.".
Наезд на священника на пешеходном переходе на 3 день после ареста за вождение в нетрезвом виде- это не ошибка.
Intento no atropellar a nadie mientras todo el mundo sale de su bonito día de esquí.
Пытаюсь не задавить кого-нибудь все повыходили из-за хорошего дня для катания на лыжах.
Se preguntó si él y el Sr. Fomkin habían podido atropellar a Alekseev, pero Fomkin le tranquilizó diciéndole que no habían podido ser ellos.
Автор выразил сомнение в том, что он и г-н Фомкин могли сбить Алексеева, а Фомкин заверил его, что наезд совершили не они.
intenté atropellar a mi viejo con un coche.
я попыталась переехать своего старика на машине.
Esto lo grabó una cámara de seguridad del aparcamiento donde el coche que intentó atropellar a David Clarke fue robado.
Это было заснято камерой наблюдения на парковке с автомобилем, который пытался сбить Дэвида Кларка и скрылся.
Creo que todavía quieres comprar el carro y atropellar a cualquiera que hizo ese mojón.
Думаю, тебе все же стоит купить машину, и переехать того, кто создал это говно.
en el que unos colonos intentaron atropellar a un palestino, esta vez en Belén.
поселенцы на автомобиле попытались сбить палестинца, на этот раз в Вифлееме.
porque nadie querría de atropellar a un Womble,¿verdad?
потому что никто не захочет переехать земляного червя, так ведь?
Si sales de aquí, de la santidad de tu casa te pueden atropellar en la calle.
Если ты оставишь убежище своего дома, тебя могут сбить на улице.
Creo que todavía deberiás comprarte el coche y entonces atropellar a quien haya creado esa mierda.
Думаю, тебе все же стоит купить машину, и переехать того, кто создал это говно.
Después de atropellar a su hermana, tu preciada Jane Hudson se dio a la fuga
Сбив родную сестру, твоя драгоценная Джейн Хадсон сбежала
Este hombre ya había estado solo 8 meses en prisión por intentar atropellar a la madre de Khalid con su coche.
Тот человек ранее сидел в тюрьме, всего восемь месяцев за попытку наезда на автомобиле на мать Халида.
Результатов: 56, Время: 0.4055

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский