AUTISTAS - перевод на Русском

аутистов
autistas
con autismo
страдающими аутизмом
аутичных
autistas
аутисты
autistas
аутистами
autistas
аутистам
autistas

Примеры использования Autistas на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
También está construyendo un centro de rehabilitación para autistas que quedará terminado en 1993.
Оно также создает реабилитационный центр для больных аутизмом, который будет завершен в 1993 году.
Creo que los chicos autistas también tienen eso así que tuve una idea.
Мне кажется, дети, больные аутизмом, тоже им обладают. И у меня появилась идея.
Mi caballo está amarrado a un poste más cercano a los aspergers y autistas que a los narcisistas y sociópatas.
Я ближе к синдрому Аспергера и аутизму чем к нарциссизму и социопатии.
en particular niños con deficiencia mental y niños autistas.
включая умственно отсталых детей и детей, страдающих аутизмом.
incluidos los niños con problemas mentales y los niños autistas.
включая умственно отсталых детей и детей, страдающих аутизмом.
como los niños autistas, no se contagian con el bostezo.
такие как дети, страдающие аутизмом, не подвержены" заражению" зевотой.
Los demandantes afirmaban que el hecho de que Francia no adoptara las medidas necesarias para proteger el derecho a la educación de los niños y los adultos autistas constituía una violación del derecho a la educación de las personas con discapacidades
Истцы утверждали, что непринятие Францией необходимых шагов для целей пользования детьми и взрослыми, страдающими аутизмом, правом на образование привело к нарушению права инвалидов на образование
teóricos sobre el trabajo con niños autistas.
практических навыков работы с детьми, страдающими аутизмом.
505 niños autistas).
126 детей с нарушениями по слуху и 505 аутичных детей).
he estado llamando a las personas con autismo"autistas" a lo largo de todo este discurso,
на протяжении всего выступления я называл людей с аутизмом" аутистами", но тем не менее,
Autistas o no, las diferencias que tenemos… ¡Son un don!
Аутист вы или нет, несмотря на наши различия- в нас есть талант!
Por eso, muchas personas que trabajan con niños autistas, terapeutas del lenguaje,
Поэтому большинство людей, которые работают с детьми с аутизмом: логопеды,
dos generaciones de niños autistas fueron enviados a instituciones para su propio bien,
два поколения детей с аутизмом были отправлены в психиатрические клиники для их же блага,
En los últimos años, las personas autistas se han unido en Internet para rechazar la idea de que son los puzzles por resolver por los nuevos avances médicos,
В последнее время люди с аутизмом объединились в интернете, чтобы опровергнуть мнение о том, что они- ребусы, которые сможет разгадать следующий прорыв в медицине.
La creación de la escuela especial para niños y niñas autistas en el año 2000 y la atención a todos los diagnosticados como sordo-ciegos,
Создание в 2000 году специализированной школы для детей, страдающих аутизмом, а также содействие всем глухонемым детям гарантирует для них образование
el Ministerio de Educación invirtió 15 millones de dólares singapurenses para que en las escuelas convencionales hubiera expertos en necesidades especiales que ayudaran a los niños con dislexia y trastornos autistas.
год Министерство образования выделило 15 млн. сингапурских долларов для укомплектования общеобразовательных школ специалистами, способными оказывать поддержку детям с дислексией и расстройствами аутического спектра.
que eran extraordinarios… autistas y extraordinarios.
это значило только одно: они- необыкновенные- аутистистичные и необыкновенные.
reporta importantes beneficios para muchos niños autistas.
обеспечивает высокоэффективное лечение детей, страдающих аутизмом.
Una vez se jactó de que él había convertido a 9 de cada 10 niños enviados por otros médicos a su consultorio por ser autistas sin darles un diagnóstico de autismo.
Однажды он похвастался тем, что девяти из десяти детей, поступившик к нему с подозрением на аутизм от коллег по клинике, он этого диагноза не подтвердил.
los niños realizarse plenamente, y se creó un Programa permanente de Análisis Conductual Aplicado destinado a los niños autistas en edad preescolar.
всестороннего развития личности детей, а также принята Постоянная прикладная программа по анализу поведения детей дошкольного возраста, страдающих аутизмом.
Результатов: 63, Время: 0.0682

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский