AUTOMOVILÍSTICA - перевод на Русском

автомобильная
automotriz
automovilística
del automóvil
coche
de auto
automobile
car
carretera
de la automoción
автомобилей
vehículos
automóviles
coches
autos
car
automotriz
автомобилестроительной
автомобильной
automotriz
automóvil
automovilística
auto
por carretera
coche
automoción
vehículos
automotora
автомобильную
automotriz
coche
automóvil
automovilística
de autos

Примеры использования Automovilística на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Los gobiernos deben formular y aplicar normas de calidad del aire y deben cooperar con la industria automovilística en la formulación y aplicación de normas de control de las emisiones de los vehículos automotores
Правительствам следует разработать и применять стандарты в отношении качества воздуха и сотрудничать с автомобильной промышленностью в разработке и применении стандартов в отношении выброса выхлопных газов
CAMBRIDGE-- Todo el mundo-desde la reina de Inglaterra hasta los trabajadores de la industria automovilística despedidos en Detroit- quiere saber por qué no hubo más expertos que vieran acercarse la crisis financiera.
КЕМБРИДЖ. Все, от королевы Англии до временно уволенных рабочих автомобильной промышленности, хотят знать, почему многие эксперты не видели приближающегося финансового кризиса.
las pérdidas mercantiles de la asociación automovilística sin personalidad jurídica y un segundo negocio,
коммерческих потерь неинкорпорированной автомобильной ассоциации и еще одного предприятия,
que maravilló a los visitantes con una sección dedicada a la industria automovilística francesa.
который взволновал посетителей секцией, посвященной французской автомобильной промышленности.
Este cambio ha afectado profundamente a la industria automovilística, en la que el concepto de cadenas de valor, su organización y gestión ha comenzado a tener una influencia fundamental para que las empresas sigan siendo competitivas.
Такие изменения оказывают сильное воздействие на автомобилестроительную промышленность, где важнейшим фактором сохранения фирмами своей конкурентоспособности стала концепция производственно- сбытовых цепей, включая их организацию и управление ими.
residencial de lujo ha sido excesiva, la capacidad automovilística ha superado incluso el reciente auge de las ventas,
сфере строительства дорогого жилья, инвестиции в избыточные мощности в автомобилестроении даже обогнали недавний резкий рост продаж в этой сфере,
Michigan se ve afectado por la recesión en su sector económico fundamental(la industria automovilística), Washington recauda menos impuestos federales,
штат, такой как Мичиган, поражен спадом ключевого сектора его экономики( автомобильная промышленность), Вашингтон собирает меньше федеральных налогов,
Ejemplo de ello es la industria automovilística de la Asociación de Naciones del Asia Sudoriental(ASEAN), que introdujo en 1988 un"
Одним из примеров является автомобильная промышленность стран АСЕАН, в которой в 1988 году начала действовать" взаимодополняющая схема",
A pesar de los adelantos técnicos de la industria automovilística(por ejemplo,
Несмотря на технический прогресс в автомобильной промышленности( например,
En la industria automovilística, muy protegida, la imposición de unos aranceles
В автомобильной промышленности, которая в большой степени остается защищенной,
organizados en pequeñas células de producción con una estructura menos jerarquizada En fábricas nuevas de la industria automovilística como la fábrica Volkswagen de Resende(Brasil) las relaciones con
подразделяющимися на небольшие производственные группы с менее выраженной иерархической структурой Новые предприятия в автомобилестроительной промышленности, такие, как завод компании" Фольксваген" в Резенди,
el color de los lugares, todo rodado en áreas que ilustran la cultura automovilística local presente en la India".
т. е. основной целью всего этого было показать местную автомобильную культуру Индии".
Por ejemplo la industria automovilística(que utiliza piezas
Например, автомобильная промышленность( для которой требуются узлы
Murieron hace dos años en un accidente automovilístico.
Разбились в автомобильной аварии, два года назад.
Mi esposo murió en un accidente automovilístico cuando estaba embarazada de nuestro hijo.
Мой муж погиб в автомобильной аварии. Когда я была беременна нашим сыном.
¡Eso fue como un accidente automovilístico!
Это как автомобильная авария!
En el cuarto libro muere en un accidente automovilístico igual que su padre.
Крис погибает в автомобильной катастрофе, как и отец.
Mick Fleetwood, Amy McDonald- tenían realmente buenos historiales automovilísticos.
Которые у нас были недавно- Мика Флитвуда, Эми Макдональд- была довольно неплохая автомобильная история.
En un milisegundo de una colisión, un accidente automovilístico cambia tu vida por completo.
Какая-то миллисекунда столкновения, автомобильной аварии, полностью меняет вашу жизнь.
Consejo Automovilístico Nacional.
Национальный автотранспортный совет.
Результатов: 43, Время: 0.1663

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский