BARBANEGRA - перевод на Русском

черная борода
barbanegra
barba negra
черной бородой
barbanegra
barba negro
черную бороду
a barbanegra
barba negra
черной бороде
barbanegra

Примеры использования Barbanegra на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Barbanegra vive, y vendrá a por este artefacto,
Черная Борода жив, и придет за этим хронометром,
Pero el que me haya quedado aquí no tiene nada que ver con la verdad ni con Barbanegra, ni con sus complots y conspiraciones.
Но на самом деле то, что я остался, не имеет отношения ни к правде, ни к Черной Бороде, ни к его планам и заговорам.
Que entreguen al proscrito conocido como Barbanegra para ser puesto bajo la custodia del rey.
Вы сдадите объявленного вне закона пирата, известного как Черная Борода для содержания под стражей.
encontró dónde mantenía Barbanegra a su príncipe.
где Черная Борода держал ее принца.
La diferencia es que él ha sido puesto por Dios, y Barbanegra por él mismo.
Вся разница в том, что он был назначен Господом, А Черная Борода сам себя назначил.
Te dije que tenía un barco.- No, Barbanegra tiene un barco en el que estoy encerrado ahora.
Нет, у Черной Бороды есть корабль, на котором я теперь заточен.
Florence Nightingale, Barbanegra y Ying Zheng lo habían hecho.
не интуитивно, как это сделали Флоренс Найтингейл, Черная Борода и Ин Чжэн.
decirle que queremos conocer a Barbanegra porque tiene algo por lo que estamos dispuestos a pagar lo que sea.
хотим встретиться с Черной Бородой, потому что у него есть то, за что мы с радостью заплатим любую цену.
Que soy Barbanegra.
Что я- Черная Борода.
Barbanegra me envió.
Меня послал сюда Черная Борода.
Soy el Capitán Barbanegra.
Я Капитан Черная Борода.
¿Dónde está Barbanegra?
Где Черная Борода?
Barbanegra está emergiendo de su largo sueño.
Черная Борода восстал от долгого сна.
Barbanegra lo está haciendo.
Дело рук Черной Бороды.
Soy un contable, no Barbanegra.
Я бухгалтер, а не Черная Борода.
Barbanegra ha servido a su propósito.
Черная Борода сослужил свою службу.
Los hombres de Barbanegra casi nos tienen.
Люди Черной Бороды гонятся за нами по пятам.
Sus órdenes son eliminar al pirata, Barbanegra.
Ваша задача убить пирата Черная борода.
Barbanegra las cazó hasta que se extinguieron.
Черная Борода истребил их.
¿Entonces para qué lo quiere el señor Barbanegra?
Так зачем он Черной Бороде?
Результатов: 109, Время: 0.0583

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский