BERTI OLIVA - перевод на Русском

берти олива
berti oliva

Примеры использования Berti oliva на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
El Sr. Berti Oliva(Cuba) dice que,
Гн Берти Олива( Куба)
El Sr. Berti Oliva(Cuba) se adhiere a la declaración formulada por la representante de Jamaica en nombre del Grupo de los 77 y China.
Гн Берти Олива( Куба) поддерживает заявление, сделанное представителем Ямайки от имени Группы 77 и Китая.
El Sr. Berti Oliva(Cuba) dice que factores externos ajenos a su voluntad han impedido a su delegación preparar una declaración oficial para la reunión en curso.
Гн Берти Олива( Куба) говорит, что ввиду внешних факторов, не зависящих от Кубы, его делегация не смогла подготовить официальное заявление для нынешнего заседания.
El Sr. Berti Oliva(Cuba) dice que el informe de la Comisión Consultiva sobre el fortalecimiento de la OSSI(A/61/880)
Гн Берти Олива( Куба) говорит, что доклад Консультативного комитета
El Sr. Berti Oliva(Cuba) manifiesta su sorpresa por que la Comisión no haya podido adoptar medidas sobre esa cuestión pese a haber estado tan cerca de lograr un consenso.
Гн Берти Олива( Куба) выражает удивление по поводу того, что Комитет не смог принять решения по этому вопросу, хотя ему почти удалось достигнуть консенсуса.
El Sr. Berti Oliva(Cuba) subraya la importancia del trabajo realizado por el Comité del Programa
Гн Берти Олива( Куба) подчеркивает важность работы, проделанной Комитетом по программе
El Sr. Berti Oliva(Cuba) dice que la presentación tardía de los informes sobre las misiones políticas especiales obstaculizan un examen atento de los numerosos aumentos propuestos de las necesidades de recursos.
Г-н Берти Олива( Куба) говорит, что задержки в представлении докладов о специальных политических миссиях не позволяют внимательно рассмотреть многочисленные предложения об увеличении потребностей в ресурсах.
El Sr. Berti Oliva(Cuba) dice que el establecimiento de un sistema de justicia transparente
Гн Берти Олива( Куба) говорит, что обеспечение права сотрудников на транспарентную
El Sr. Berti Oliva(Cuba) dice que,
Гн Берти Олива( Куба)
El Sr. Berti Oliva(Cuba) señala
Г-н Берти Олива( Куба)
El Sr. Berti Oliva(Cuba) dice que se trata de que los Estados Miembros acuerden,
Г-н Берти Олива( Куба) говорит, что стоящая перед государствами-
El Sr. Berti Oliva(Cuba) confirma que en el párrafo 5 de la resolución 59/266 de la Asamblea General se establece que se distribuirán copias impresas de todos los anuncios de vacantes a todas las delegaciones,
Г-н Берти Олива( Куба) подтверждает, что пункт 5 резолюции 59/ 266 Генеральной Ассамблеи требует распространения объявлений о вакансиях среди всех делегаций за исключением тех из них,
El Sr. Berti Oliva(Cuba) dice que la Comisión debería centrarse en establecer una metodología que fuera más eficaz para evaluar la capacidad de pago de los Estados Miembros,
Г-н Берти Олива( Куба) говорит, что Комитет должен обратить особое внимание на установление методологии, обеспечивающей наибольшую эффективность в оценке платежеспособности государств,
Berti Oliva(Cuba) dice
Г-н Берти Олива( Куба)
El Sr. Berti Oliva(Cuba) dice que de la eficacia
Гн Берти Олива( Куба)
El Sr. Berti Oliva(Cuba) dice que,
Гн Берти Олива( Куба)
El Sr. Berti Oliva(Cuba) dice que,
Гн Берти Олива( Куба)
El Sr. Berti Oliva(Cuba) dice que el tema del programa que ocupa a la Comisión reviste especial interés para los Estados Miembros,
Гн Берти Олива( Куба) говорит, что рассматриваемый пункт повестки дня представляет особый интерес для государств- членов,
El Sr. Berti Oliva(Cuba) dice que su delegación desearía saber cuáles son las siguientes medidas que se propone adoptar la Secretaría respecto del dilema expuesto por la Subsecretaria General de Gestión de los Recursos Humanos,
Гн Берти Олива( Куба) говорит, что его делегация хотела бы знать, какие следующие шаги планирует предпринять Секретариат в отношении той дилеммы, о которой говорила помощник Генерального секретаря по управлению людскими ресурсами,
El Sr. Berti Oliva(Cuba) dice que la mejora de las instalaciones de la Sede y de los servicios suministrados a los Estados Miembros reviste una importancia fundamental,
Гн Берти Олива( Куба) говорит, что реконструкция зданий Центральных учреждений и услуги, предоставляемые государствам- членам,
Результатов: 59, Время: 0.0244

Berti oliva на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский