BLANCANIEVES - перевод на Русском

белоснежка
blancanieves
nieves
blanca
blanca nieves
snow
белоснежку
blancanieves
nieves
blanca
blanca nieves
snow
белоснежкой
blancanieves
nieves
blanca
blanca nieves
snow
белоснежке
blancanieves
nieves
blanca
blanca nieves
snow
снегурочка
doncella de nieve
blancanieves

Примеры использования Blancanieves на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
No creo que"odia a Blancanieves".
Не думаю, что" она ненавидит Белоснежку".
Creo que seré Blancanieves otra vez.
Наверное, снова буду Белоснежкой.
Esta es la historia de Blancanieves y Rosarroja.
Эта история о Белоснежке и Розочке.
Pero conozco a Blancanieves.
Зато знаю Белоснежку.
¿Qué ha pasado con Blancanieves?
А что случилось с Белоснежкой?
Le devolviste a Blancanieves su corazón.
Ты вернул Белоснежке сердце.
Señor, Blancanieves ha sido vista en el castillo.
Милорд, в замке видели Белоснежку.
A hablar con Blancanieves.
Поговорить с Белоснежкой.
Bueno, hurra por Blancanieves.
И снова ура Белоснежке!
Tenemos que encontrar a Blancanieves.
Нужно найти Белоснежку.
¿De… de… debería mandar más caballeros tras Blancanieves?
Мне послать больше рыцарей за Белоснежкой?
¿Qué te hizo pensar que una transfusión despertaría a Blancanieves?
Что заставило тебя думать, что переливание крови разбудит Белоснежку?
Dime… ¿por qué no envenenaste a Blancanieves y al Príncipe?
Скажи мне… Почему ты не отравил Белоснежку и Прекрасного Принца?
Había una vez… La Malvada Reina prometió matar a Blancanieves y separar a estos dos.
Однажды Злая Королева поклялась убить Белоснежку и разделить этих двоих.
Muéstranos a Blancanieves.
Покажи Белоснежку.
Están viendo Blancanieves.
Смотрят" Белоснежку".
Debería intentar adelantarme a Blancanieves.
Я должна опередить Белоснежку.
La boda de Blancanieves y el príncipe encantador, por supuesto.
Свадьба Белоснежки и Прекрасного Принца, что же еще.
¡Cállate, bruja! ¡Guarda las manzanas envenenadas para Blancanieves!
Оставь отравленные яблоки для Белоснежки.
Nunca te acercarás al bebé de Blancanieves.
Теперь тебе не подобраться к ребенку Белоснежки.
Результатов: 168, Время: 0.057

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский