CENTAURO - перевод на Русском

кентавр
centauro
центавра
centauri
centauro
центавриан
centauri
centauro
кентавра
centauro
кентавром
centauro
кентавров
centauro

Примеры использования Centauro на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Del Grupo Centauro A/M83.
Группе Центавр A/ M83.
Y respeto altamento las pinturas de él mismo como centauro.
И я абсолютно уважаю the paintings he has of himself as a centaur.
No sólo los humanos.¿Viste a ese Centauro anoche?
Ты видел, сколько вчера слопал этот центаврианец?
Vehículos de reconocimiento con ruedas de más de 100 mm(Tanques Centauro).
Разведывательные машины для борьбы с танками<< Кентавр>>-- колесные( свыше 100 мм).
Un viaje a Alfa Centauro, a 4,5 años luz llevaría 45 años, menos que una vida humana.
Тогда полет до Альфы Центавра, удаленной на 4, 5 световых года, займет 45 лет- меньше продолжительности жизни человека.
En italiano, piloto de motos se dice"centauro", como el animal mítico mitad nombre y mitad caballo.
По-итальянски мотогонщик-" чентауро" или кентавр, мифическое животное, получеловек- полулошадь.
Nunca habia visto a Centauro, pero sabia lo que mi padre me habia dicho.
Я никогда не видел центавриан, но знал то, что рассказывал мне отец.
Como el centauro decía,"No es
А кентавр отвечает:" Я, вообще-то,
La verdad es que soy un extraterrestre de Alfa Centauro. Un lugar precioso.
Правда в том, что я- зеленый человечек с Альфа Центавра, красивое место.
El tigre mira hacia atrás al centauro, pero el centauro no mira al tigre, sus ojos se centran en el leopardo.
Тигр оглядывается на кентавра, но кентавр не смотрит на тигра, глаза кентавра уловили леопарда.
Tenemos un centauro, una criatura mítica, mitad hombre
Мы видим кентавра- мифическое существо- наполовину человек,
como un centauro?
полу- человек, как кентавр?
Nuestros ojos van primero del centauro al tigre y nos damos cuenta de que el tigre acaba de abatir a otro centauro.
Наши глаза идут от кентавра к тигру, и мы замечаем, что тигр только что свалил другого кентавра.
quizá fui un centauro en mi vida pasada.
может… я был кентавром в моей прошлой жизни.
Eres afortunado de que se haya ofrecido a la vista de algún centauro mientras estabas mirando por casualidad.
Ты везунчик. Она явила себя взору кое-кого из кентавров, а тебе посчастливилось это увидеть.
¿Por qué el centauro del sueño de la señora Pancakes del sueño del señor Goldenfold soñaría con un sitio tan aterrador, Rick?
Почему мистер Голденфолду снится как миссис Пэнкейк снится сон кентавра о таком страшном месте, Рик?
algunos objetos del cinturón de Kuiper, Centauro, y objetos próximos a la Tierra.
также несколько объектов пояса Койпера, кентавров, околоземных астероидов.
Ya no buscabamos la paz con Centauro porque vimos que su meta no era la paz.
Мы не надеялись на мир с центаврианами… так как поняли, что мир не был их целью.
Su lentitud sugiere atar cada uno de sus miembros a un centauro, y mientras le estiran, centímetro a centímetro, un quinto centauro se la clava, si le parece.
Ее Медлительность предлагает привязать его конечности к кентаврам, и когда они по чуть-чуть будут его растягивать, пятый кентавр вставит кол, если пожелаете.
Aquí sucede lo contrario y es el centauro quien se gana nuestra simpatía,
Здесь обратное. Здесь наши симпатии отданы кентаврам из-за человеческих качеств,
Результатов: 54, Время: 0.1603

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский