CLARICE - перевод на Русском

Примеры использования Clarice на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Clarice ama la vida. Es Melita.
Кларисса любит полакомиться.
Como Clarice Starling,¿no?
Прямо как Кларисса Старлинг, да?
Querida… Clarice y yo nos casaremos el próximo mes.
Дорогая Кларис и я поженимся в следующем месяце.
Las limusinas invadirán las calles porque Clarice Kensington finalmente se casa.
Там все перегородил лимузин, Кларис Кэнсингтон, которая наконец поймала своего мужчину.
No tan rápido, Clarice.
Не торопись, Кларисса.
regresaré para escuchar como apoyaste a Clarice.
хочу услышать, как вы поддерживали Кларис.
Hola, Clarice.
Привет, Кларис.
Primero… Alejate de mí, Clarice.
Во-первых отойди от меня, Кларисса.
Aléjate del pecado, Clarice.
Отвернись от греха, Кларисса.
Es como apagar la tele. Cuando Clarice está llamando a la puerta de casa.
Это как выключить телевизор, когда Кларисса стучит в дверь.
Cortesía de la hermana Clarice.
Подарочек от сестры Клэрис.
Dr. Lecter, me llamo Clarice Starling.
Доктор Лектер, меня зовут Кларис Старлинг.
Agente especial Clarice Starling, 5-1 -4-3-6-9-0,
Говорит специальный агент Клариса Старлинг, 51 43690. Сегодня- 20 марта.
Dígame, Clarice,¿no querría herir a aquellos que le forzaron a considerarlo?
Скажите, Клариса, разве вам никогда не хотелось причинить боль тем, кто вынуждал вас думать об уходе?
Clarice, no hay nada en este mundo que adore más que mantener una charla con usted.
Клариса, больше всего на свете я бы хотел сейчас с вами поболтать.
Clarice, a falta de pruebas, tendrá derecho a su reincorporación,
Клариса, при отсутствии улик вы будете полностью
Dígame Clarice,¿cree que trabajaría de camarera en un motel de la 66.
Рассказывайте, Клариса. Станете работать горничной… в мотеле на Федеральном шоссе 66.
Clarice se ha ido,
Клариса пропала, а это значит,
En esta ocasión la agente especial del FBI Clarice Starling estaba al frente del calamitoso equipo de asalto.
На этот раз операцию, которая закончилась так трагически,… возглавляла специальный агент ФБР Клариса Старлинг.
Sirve a la idea del orden, Clarice, y ellos no.
Ваш цель- порядок, и вы ему служите, Клариса. А они- нет.
Результатов: 139, Время: 0.0366

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский