CON LA SEQUÍA - перевод на Русском

с засухой
con la sequía
la sécheresse

Примеры использования Con la sequía на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Los resultados preliminares indican que se podría economizar el 50% con la diversificación de las pérdidas relacionadas con la sequía a través de todo el continente, lo que hace al fondo común africano para riesgos un atractivo mecanismo de financiación en apoyo de la seguridad alimentaria de África.
Как явствует из предварительных выводов, диверсификация позволит на 50 процентов снизить ущерб, связанный с засухой, в масштабах всего континента. Это делает африканский пул рисков привлекательным финансовым механизмом, содействующим достижению африканскими странами продовольственной безопасности.
destruyeron gran parte de la infraestructura física de Eritrea y, juntamente con la sequía de los últimos años, crearon grandes necesidades de socorro;
уничтожена значительная часть физической инфраструктуры в Эритрее, и вместе с засухой в последние годы это породило крупные потребности в чрезвычайной помощи;
la Autoridad Intergubernamental de asuntos relacionados con la sequía y el desarrollo, el Comité Interestatal Permanente de Lucha contra la Sequía en el Sahel,
Постоянный межгосударственный комитет по борьбе с засухой в Сахеле, Межправительственный орган по вопросам засухи и развития,
En el presente informe se describen las iniciativas complementarias adoptadas en relación con la sequía, la preparación para las sequías de 2002
В настоящем докладе говорится о последующих инициативах, принятых в связи с засухой, обеспечении готовности
de la Unión Africana, se puso en marcha un estudio para examinar la viabilidad de establecer nuevas formas de financiación del socorro de emergencia relacionado con la sequía en África, haciendo hincapié en estrategias sostenibles de gestión de los riesgos para el continente impulsadas por los países.
Африканского союза было начато исследование, посвященное изучению целесообразности разработки новых способов финансирования связанной с засухой чрезвычайной помощи в Африке с упором на осуществляемые под руководством стран стратегии устойчивого управления рисками для континента.
un sistema de alerta temprana eficiente permite gestionar los riesgos asociados con la sequía de manera más eficaz y ayuda a fortalecer la capacidad de preparación de las comunidades afectadas contra la sequía..
раннего оповещения позволяет более эффективно управлять рисками, связанными с засухой, и помогает наращивать потенциал затрагиваемых общин по обеспечению готовности к засухе..
contenidas en el llamamiento unificado para Eritrea para el año 2002 se deberán revisar a fin de que reflejen las necesidades adicionales relacionadas con la sequía.
действиям для оказания помощи Эритрее 2002 года, придется пересмотреть с учетом дополнительных потребностей, связанных с засухой.
la elaboración de mapas a nivel mundial sobre indicadores relacionados con la sequía.
систем орошения в Марокко, составление глобальных карт связанных с засухой показателей.
la Estrategia Internacional para la Reducción de los Desastres firmaron un memorando de entendimiento que establecerá un marco para la colaboración con miras a reducir la vulnerabilidad de las comunidades a riesgos asociados con la sequía y a ampliar las redes encaminadas a prevenir desastres relacionados con sequías..
подписали в мае 2010 года меморандум о взаимопонимании, в котором устанавливается основа для сотрудничества в области сокращения уязвимости общин для рисков, связанных с засухой, и расширения сетей, способствующих предупреждению бедствий, связанных с засухой..
Es necesario que los gobiernos nacionales elaboren sistemas eficaces de alerta temprana en relación con la sequía e integren los programas nacionales
Национальные правительства должны разработать эффективные системы раннего предупреждения о засухе и включать национальные и региональные программы действий
en especial la Autoridad Intergubernamental de asuntos relacionados con la sequía y el desarrollo, así como los esfuerzos palpables de la Organización de la Conferencia Islámica
особенно Межправительственного органа по вопросам засухи и развития, а также ощутимые усилия Организации Исламская конференция
constituye una medida fundamental para reducir los riesgos relacionados con la sequía, mejorar la alerta temprana
одним из ключевых шагов, необходимых для уменьшения опасности засухи, повышения эффективности раннего предупреждения
las controversias y el subdesarrollo, bilateralmente y dentro del marco de la Autoridad Intergubernamental de Asuntos Relacionados con la Sequía y el Desarrollo(IGADD), cuya revitalización es crucial.
отсталости на двусторонней основе и в рамках Межправительственного органа по вопросам засухи и развития( МОВЗР), активизация деятельности которого является исключительно важной.
los productos que ofrecen dos de los sistemas de alerta temprana más empleados en relación con la sequía y la seguridad alimentaria,
предлагаемые двумя наиболее широко используемыми системами раннего предупреждения, касающимися засухи и продовольственной безопасности,
dentro del marco de la Autoridad Intergubernamental de Asuntos Relacionados con la Sequía y el Desarrollo(IGADD), por prestar asistencia en la búsqueda de la paz en el Sudán.
Эфиопия предпринимает в рамках деятельности Межправительственного органа по вопросам засухи( МОВЗ) все необходимые усилия в целях оказания содействия в поиске путей установления мира в Судане.
la Autoridad Intergubernamental de Asuntos Relacionados con la Sequía y el Desarrollo(IGADD).
Межправительственный орган по вопросам засухи и развития( МОВЗР).
recursos genéticos relacionados con la sequía, así como los sistemas de agricultura de conservación que incluyen la siembra bajo cubierta vegetal en Camboya;
генетических ресурсов, связанные с засухой, а также сберегающие системы земледелия, включающие посев под растительным покровом в Камбодже;
se ocupan de la malnutrición relacionada con la sequía, en tanto que la Organización Internacional para las Migraciones(OIM)
обеспокоены недостаточным питанием, связанным с засухой, а Международная организация по миграции( МОМ)
combinado con la sequía, seguida de Guinea(30%), Santo Tomé
на продовольствие в сочетании с засухой; за ней следовали Гвинея( 30 процентов),
medir la repercusión de los desastres vinculados con la sequía.
определение повторности бедствий, связанных с засухой.
Результатов: 133, Время: 0.0805

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский