CONOCERME - перевод на Русском

узнать меня
conocerme
знать меня
conocerme
me conozcáis
встретиться со мной
verme
reunirse conmigo
conocerme
reunirte conmigo
salir conmigo
encontrarse conmigo
a verme
a que se reunieran conmigo
encontrarme
a mi encuentro
познакомиться со мной
conocerme
меня видеть
verme
de ver me
conocerme
me ves
встретить меня
encontrarme
reuniera conmigo
conocerme
знаешь меня
me conoces
sabes quién soy
знает меня
me conoce
conocerme
sabe mi
меня знает
me conoce
de mí sabe
встречи со мной
de conocerme
ver me
reunirse conmigo

Примеры использования Conocerme на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
¿dijo que quería conocerme?
Она сказала, что хочет встретиться со мной?
Por favor, no finjas conocerme.
Пожалуйста, не притворяйся, что знаешь меня.
Él parece conocerme.
Кажется, он меня знает.
¿Por qué fingía no conocerme?
Почему она делает вид, будто не знает меня.
Entonces tu deberías conocerme.
Тогда ты должна узнать меня.
Jeannine, muchas gracias por aceptar conocerme.
Джанин, спасибо большое, что согласились встретиться со мной.
No pretendas conocerme.
Не притворяйся что знаешь меня.
Y finge no conocerme.
И делает вид, что не знает меня.
Sí, pero ella parecía conocerme y… la he creído.
Да, но кажется она меня знает и… я ей верю.
Pensaba que quizás querías conocerme.
Я думала, может ты захочешь узнать меня.
Volaste hasta aquí para conocerme.
Ты прилетела сюда издалека, чтобы встретиться со мной.
¿Por qué finges no conocerme?
Зачем ты притворился, что не знаешь меня?
No creo que Bay realmente quiera conocerme.
Я не думаю, что Бэй на самом деле хочет узнать меня.
Estoy seguro que querría conocerme.
Я уверен, она захочет встретиться со мной.
Finges no conocerme.
Притворяешься, будто не знаешь меня.
Tu pediste conocerme.
Ты хотела узнать меня.
puede que quiera conocerme.
возможно она захочет узнать меня.
Dijo que quería conocerme.
Ты сам сказал, что хочешь узнать меня.
Siempre está intentando… conocerme mejor.
Она… она всегда пытается узнать меня получше.
Ya sé. Para conocerme mejor.
Я знаю. Для того чтобы узнать меня получше.
Результатов: 145, Время: 0.0816

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский