CUIDA - перевод на Русском

позаботься
cuida
encárgate
ocúpate
asegúrate
hazte cargo
encárguese
присмотри
cuida
vigila
ocúpate
échale un ojo
mantenga un ojo
береги
cuida
cuidado con
proteger
mantén
guarda tu
следи за
cuidado con
vigila
cuida
sigue a
mantén un ojo en
mira a
controla
asegúrate de
fíjate en
ojos en
приглядывай
cuida
vigila
mantener un ojo
охраняй
vigila
protege
ухаживает
cuida
se ocupa
atiende
está cortejando
смотри за
vigila
cuidado con
cuida de
tú ocúpate de
воспитывает
crían
cría
educa
cuida
осто
cuida
последи за

Примеры использования Cuida на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Papá, cuida de Charlie.
Папа, присмотри за Чарли.
Ella lo cuida bien, Louise.
Она ухаживает за ним, Луиза.
Cuida tu lengua, borracho.
Следи за своим языком. Ты пьян.
Y cuida de tu madre por mí,¿vale?
И позаботься о своей маме ради меня, хорошо?
Cuida el fuerte, Quentin.
Охраняй форт, Квентин.
Cuida la cola!
Смотри за хвостом!
Cuida de mi hija.
Береги мою дочь.
Cuida de Marika.
Присмотри за Марикой.
Cuídales bien.
Приглядывай за ними.
Cuida… cuidado.
Осто… осторожнее.
Cuida bien tus dientes y serás feliz.
Хорошо следи за своими зубами и ты будешь счастливым человеком.
Cuida de ti y de tu hermana,¿de acuerdo?
Позаботься о себе и о сестре, ладно?
Él cuida a los cerdos.
Он ухаживает за свиньями.
Y Amnon, cuida de este país hasta que vuelva.
Амнон… охраняй страну, пока я не вернусь.
Hasan, tú te quedas acá Cuida la puerta!
Хасан, оставайся здесь! Смотри за дверью!
Bobby, cuida el escritorio.
Бобби, последи за столом.
Cuida de tu madre, niña,
Береги маму, девочка.
Barbara, cuida de Abigail.
Барбара, присмотри за Абигейл.
Por favor cuida a todos.
Пожалуйста, приглядывай за всеми.
Cuida tu presión arterial, burbuja.
Следи за своим давлением, Пузырик.
Результатов: 829, Время: 0.0511

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский